Gossamer Dreams
In such vile perpetual agony
I search through the winding
Dirty streets for something
Streetlights illuminate
The gossamer dreams
Of this horrible city
Taunting me, absorbing me
In an apathetic lassitude
I drift through moments of want
Numbing myself with such
Glittering distractions
Meeting desperate eyes
Through the grey haze
Of cigarette smoke
At the bottom of every glass
I start to see the gossamer fray
Leaving tatters of disillusionment
To weave into my skin
And its unbearable burden
Drags me into a pitiful forgotten absence
Night after night
Alcohol leaves a weight of lead in my bones
That will crush
All of the lightness of joy
And everything I find
In this ugly dream
Will be nothing
Nothing
Nothing
Will be nothing
But dust
Sonhos de Gossamer
Em tão vil agonia perpétua
Eu procuro através do enrolamento
Ruas sujas para algo
Iluminação pública
Os sonhos do gossamer
Desta cidade horrível
Me provocando, me absorvendo
Em uma lassidão apática
Eu divido em momentos de desejo
Enganando-me com tal
Distrações brilhantes
Encontrando olhos desesperados
Através da névoa cinza
De fumaça de cigarro
No fundo de cada copo
Eu começo a ver a briga de arame
Deixando farrapos de desilusão
Para tecer na minha pele
E seu fardo insuportável
Me arrasta para uma lamentável ausência esquecida
Noite após noite
O álcool deixa um peso de chumbo nos meus ossos
Isso vai esmagar
Toda a leveza da alegria
E tudo o que encontro
Neste sonho feio
Não será nada
Nada
Nada
Não será nada
Mas poeira