Tradução gerada automaticamente
Drowning (feat. Yung Van)
Into Misery
Afogamento (feat. Yung Van)
Drowning (feat. Yung Van)
Estou caindo mais rápido, mas ainda sem sorte
I’m falling faster but still no luck
Corte-me mais fundo para eu não acordar
Cut me deeper so I don’t wake up
Eu odeio esse desejo de poder te esquecer
I hate this wish I could forget you
Disse que ficaria bem, mas não é nada novo
Said I’d be alright, but it’s nothing new
As ondas quebram ao meu redor
The waves crash down around me
O mundo parece não ver que estou me afogando
The world doesn’t seem to see that I'm drowning
Sozinho no seu quintal
All alone in your backyard
Estou correndo pela avenida
I’m speeding down the boulevard
Na esperança de chegar a tempo
Hoping I can make it there in time
Às vezes eu abro meu coração
Sometimes I open up my heart
Mas dói como bater na canela em um carrinho
But it hurts like hitting your shin on a cart
Não importa todo o mal que você faça
No matter all the bad you do
Eu sempre terei esse amor por você
I’ll always have this love for you
Eu falo sobre você para meus amigos
I talk about you to my friends
Eles estão cansados de ouvir essas histórias novamente
They’re tired of hearing these stories again
Não importa todo o mal que você faça
No matter all the bad you do
Eu sempre terei esse amor por você
I’ll always have this love for you
Há algo sobre você, mas eu não sei o que
There’s something about you but I don’t know what
Você está ligando no meu telefone, mas nunca atendo
You’re callin my phone but ion ever pick up
Me deixe em paz, não quero ouvir sua voz
Leave me alone, don’t wanna hear your voice
Pare de pensar, baby, eu realmente não tenho escolha
Stop thinking baby I don’t really have a choice
E eu vi minha vida cair
And I watched my life fall
Em cigarros e álcool
Into cigarettes and alcohol
Eu só quero me sentir amada de novo
I just wanna feel loved again
Mas eu sei que sou apenas uma tendência estúpida
But I know I’m just a stupid trend
Você está tão longe
You’re so far
(Não aqui com eu)
(Not here with I)
Nada importa
Nothing matters
(Para onde irei)
(Where will I go)
Por mim mesmo
On my own
(Todo mundo morre)
(Everyone dies)
Eu sou um maldito desastre
I’m a Fucking disaster
(Sempre sozinho)
(Always alone)
A vida continua
Life goes on
(Não aqui com eu)
(Not here with I)
Nada importa
Nothing matters
(Para onde irei)
(Where will I go)
Por mim mesmo
On my own
(Todo mundo morre)
(Everyone dies)
Eu sou um maldito desastre
I’m a Fucking disaster
(Sempre sozinho)
(Always alone)
Mais rápido, estou me afogando, estou me afogando
Faster, I’m drowning, I’m drowning
Mais rápido, estou me afogando, estou me afogando
Faster, I’m drowning, I’m drowning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Into Misery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: