Come il vento
Anni di torpore anni di appiattimento
una generazione senza sentimento
non ci sono slanci non c'è più tensione
per il combattimento non c'è più una ragione.
Il cancro consumista le menti ha devastato
giovani senz'ossa il solo risultato
giovani perduti quanti anni buttati
signori del sistema non ci avete piegati.
Riaffiorano i ricordi degli anni di passione
ritorna il vecchio sogno per la rivoluzione.
La rivoluzione è come il vento la rivoluzione è come il vento.
Racconti senza fine di gente che ha pagato
non puoi mollare adesso la lotta a questo stato.
La rivoluzione è come il vento la rivoluzione è come il vento.
Scontri nelle piazze con spranghe nella mano
i rivoluzionari non son caduti invano.
Fuoco della rivolta sta bruciando ancora
dell'insurrezione risorgerà l'aurora
tirannide borghese
ancora poco tempo
la rivoluzione scoppia in ogni momento.
La rivoluzione è come il vento la rivoluzione è come il vento.
Como o vento
Anos de torpor, anos de apatia
uma geração sem sentimento
não há mais ânimo, não há mais tensão
para a luta, não há mais razão.
O câncer consumista devastou as mentes
jovens sem alma, esse é o resultado
jovens perdidos, quantos anos jogados fora
senhores do sistema, não nos dobraram.
Ressurgem as memórias dos anos de paixão
volta o velho sonho pela revolução.
A revolução é como o vento, a revolução é como o vento.
Histórias sem fim de quem pagou o preço
não dá pra desistir agora, a luta contra esse estado.
A revolução é como o vento, a revolução é como o vento.
Conflitos nas praças, com bastões na mão
os revolucionários não caíram em vão.
Fogo da revolta ainda está queimando
da insurreição, a aurora vai surgindo
tirania burguesa
falta pouco tempo
a revolução pode estourar a qualquer momento.
A revolução é como o vento, a revolução é como o vento.