Transliteração gerada automaticamente
Nirvana
Inu x Boku SS
Nirvana
Nirvana
De um canto distante desse mundo quebrado
壊れた世界の隅っこで
Kowareta sekai no sumikko de
Estamos admirando o céu
僕らは空を見上げてる
Bokura wa sora wo miageteru
Irei em uma jornada para mostrar a você a gentileza
君の温もりを探しに行くよ
Kimi no nukumori wo sagashi ni yuku yo
Ofereço minhas mãos a você, embora também não tenha lugar pra ir
ただ手を伸ばしてた行き場もないくせに
Tada te wo nobashiteta ikiba mo nai kuse ni
Escondo minha solidão e sigo por esse caminho tortuoso
寂しさ隠して手探りで歩く
Samishisa kakushite tesaguri de aruku
Senti pela primeira vez, na noite que você não estava comigo
君がいない夜に初めて感じた
Kimi ga inai yoru ni hajimete kanjita
Que meu coração estava cheio de dor
心の中の痛み
Kokoro no naka no itami
De um canto distante desse mundo quebrado
壊れた世界の隅っこで
Kowareta sekai no sumikko de
Estamos admirando o céu
僕らは空を見上げてる
Bokura wa sora wo miageteru
Irei em uma jornada para mostrar a você a gentileza.
君の温もりを探しに行くよ
Kimi no nukumori wo sagashi ni yuku yo
Está é a sensação de começar a desaparecer? Mesmo que essas lágrimas transbordem?
感覚が鈍っている?涙は溢れるのに
Kankaku ga nibutte iru? Namida wa afureru no ni
O que foi esse sentimento chamado novamente?
この気持ちって何だっけ?どこかに忘れてる
Kono kimochi tte nan dakke? Dokoka ni wasureteru
Que eu esqueci em algum lugar ao longo do caminho. Agora o problema é esta inapagável luz
さあ、問題はこの消せないエクストロライト
Saa, mondai wa kono kesenai erekutoro raito
A luz em meu coração
心の中の明かり
Kokoro no naka no akari
Eu bato na porta do "eu quero ver você", mas eu finjo que não, quando for de manhã
会いたい?とドアを叩いて僕は知らない振りをした
Aitai? To doa wo tataite boku wa shiranai furi wo shita
Esse sentimento, também irá afundar no fundo do oceano?
明日になればこの痛みも海の向こうへ沈む
Ashita ni nareba kono itami mo umi no mukou he shizumu?
De um canto distante desse mundo quebrado
壊れた世界の隅っこで
Kowareta sekai no sumikko de
Estamos admirando o céu
僕らは空を見上げてる
Bokura wa sora wo miageteru
Irei em uma jornada para mostrar a você a gentileza
君の温もりを探しに行くよ
Kimi no nukumori wo sagashi ni yuku yo
Se o calor que sinto ao segurar suas mãos, acender o fogo do amor, ele nunca se apagará
繋いだその手の微熱が消えない明かりを灯せば
Tsunaida sono te no binetsu ga kienai akari wo tomoseba
Veja, ele vai brilhar até que atinja os cantos do mundo esmaecido, tão brilhantemente
ぼやけた世界の隅まで照らすほら鮮やかに
Boyaketa sekai no sumi made terasu hora azayaka ni
A tristeza se dissipa, e olhando, a noite chegar ao fim
悲しみは沈みほら夜が明ける
Kanashimi wa shizumi hora yoru ga akeru
Então, vamos procurar por algo
君と温もりを探しに
Kimi to nukumori wo sagashi ni
Para colocar em seu coração, em um mundo ainda desconhecido por nós
行こう未だ見ぬ世界へと
Yukou imada minu sekai he to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inu x Boku SS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: