Misemono-goya Koujou
さあさあさあ、お立ち合い
saa saa saa, otachiai!
今宵お目にかけますわ、犬神一座の十八番
koyoi o-me ni kakemasu wa, Inugami ichiza no juuhachi-ban
年々ころり子守唄 年々ねろじゃと子守唄
nen nen korori komoriuta nen nen neroja to komoriuta
年々念仏子守唄
nen nen nenbutsu komoriuta
母の乳房で血を吐いてち染め地獄の子守唄
haha no chibusa de chi o haite chizome jigoku no komoriuta
ち染め地獄の子守唄
chizome jigoku no komoriuta!
さてさて話はこれから大
sate sate hanashi wa kore kara dai
西に夕日が傾く頃に東にゃ真っ赤な月が出る
nishi ni yuuhi ga katamuku koro ni higashi nya makka na tsuki ga deru
寝ぐらに帰るつばくらめ ザ~っと一陣風が吹き
negura ni kaeru tsubakurame za~tto ichijin kaze ga fuki
亡姫、卒塔婆を撫でながら 良いの明星光らせた
bohimei, sotoba o nadenagara yoi no myoujou hikaraseta
光った明かりは犬の目で 十五の節をおびき出す
hikatta akari wa inu no me de juugo no SETSU o obikidasu
おびき出されてミシミシと 長い縁側息を止め
obikidasarete MISHI-MISHIto nagai engawa iki o tome
忍ぶ心で忍び足
shinobu kokoro de shinobi-ashi
夜ごと抜け出す女房屋
yogoto nukedasu meotobeya
三日三晩彷徨って谷間で焼けと戯れた
mikka miban samayotte tanima de yaken to tawamureta
ひぐらしカナカナ鳴きやむ頃に 彼岸花が咲き出せば
higurashi KANA-KANA nakiyamu koro ni higanbana ga sakidaseba
ここほれワンワン恋しいと 節は犬の子供を見守った
koko hore WANWAN koishii to SETSU wa inu no kodomo o migomotta
親の因果が子に移り 生まれた子供は四つ足で 月夜に吠える犬娘
oya no inga ga ko ni utsuri umareta kodomo wa yotsu ashi de tsukiyo ni hoeru inu-musume!
ああ、あわれ悲しき犬娘
aa aware kanashiki inu-musume
本当の逃亡聞きたけりゃ
hontou no touboe kikitakerya
さあ、寄ってらっしゃい見てらっしゃい
saa, yotterasshai miterasshai
世にも不思議な見世物小屋大
yo ni mo fushigi na misemono-goya dai!
お代は見ての帰りでいいよ
o-dai wa mite no kaeri de ii yo
犬神サーカス一座の始まり大
Inugami Circus ichiza no hajimari dai!
Loja de Curiosidades
saa saa saa, vamos lá!
esta noite eu vou te mostrar, o número dezoito da Inugami Ichiza
ano após ano, canções de ninar ano após ano, canções de ninar de negro
ano após ano, canções de ninar
na mama, com o peito cheio, a canção de ninar do inferno
a canção de ninar do inferno!
mas agora, vamos falar sobre o que vem a seguir
quando o sol se põe a oeste, a lua vermelha aparece a leste
voltando para casa, o vento sopra zatz, um vento que passa
com um lamento, acariciando a lápide a estrela da noite brilha
a luz que brilha nos olhos do cachorro faz o SETSU de quinze anos voar
voando como um MISHI-MISHI na longa varanda, a respiração se acalma
com um coração furtivo, passo a passo
saindo à noite, no quarto do casal
na terceira noite, vagando pelo vale, brincando com o fogo
quando o higurashi KANA-KANA para de chorar as flores de higanbana começam a brotar
aqui, olha, WANWAN, que saudade o SETSU envolveu o filhote de cachorro
as bênçãos dos pais se refletem na criança a criança que nasceu late como uma cadela sob a lua!
aa, que triste e adorável cadelinha
se eu pudesse ouvir a verdadeira história
saa, venha, olhe, olhe
é uma loja de curiosidades cheia de mistérios!
quanto ao preço, pode ver na volta
é o começo do circo Inugami!