Transliteração e tradução geradas automaticamente

Touga
Inugami circus-dan
Desespero
Touga
como se estivesse em um nervo estourado
しんけいのいかれたがのように
shinkei no ikareta ga no you ni
só consigo girar no mesmo lugar
ぐるぐるとおなじばしょをかいてんすることしかできない
guru-guru to onaji basho o kaiten suru koto shika dekinai
não consigo nem voar com essa sensação maluca
かんかくのくるったしょっかくではとぶこともできない
kankaku no kurutta shokkaku de wa tobu koto mo dekinai
as folhas espalhadas pelo chão
そこらじゅうにまきちらしたりんぷん
sokorajuu ni maki-chirashita rinpun
você está preso ao chão
おまえはじめんをはいづくばって
omae wa jimen o haitsukubatte
só consigo girar no mesmo lugar
おなじばしょをぐるぐるかいてんすることしかできない
onaji basho o guru-guru kaiten suru koto shika dekinai
já não há mais razão pra você estar aí
もうおまえにはそこにそんざいするりゆうすらないのだから
mou omae ni wa soko ni sonzai suru riyuu suranai no dakara
não sei se é pra direita ou pra esquerda
みぎもひだりもわからない
migi mo hidari mo wakaranai
só consigo girar no mesmo lugar sem parar
ただひたすらおなじばしをぐるぐるかいてんすることしかできない
tada hitasura onaji bashi o guru-guru kaiten suru koto shika dekinai
sozinho não consigo fazer nada
ひとりではなにもできない
hitori de wa nanimo dekinai
porque há um corpo onde não chega o pensamento
しこうのとどかないところににくたいがあるのだから
shikou no todokanai tokoro ni nikutai ga aru no dakara
não tem ninguém que possa te estender a mão
だれもおまえにてをさしのべるやつなんていない
dare mo omae ni te o sashi-noberu yatsu nante inai
você deve saber disso melhor que ninguém
そんなことはおまえがいちばんよくわかっているはず
sonna koto wa omae ga ichiban yoku wakatteiru hazu
não importa o quanto você se esforce, é em vão
どうあがいてもむだ
dou agaite mo muda
já tá na hora de perceber
もういいかげんきづくといい
mou ii kagen kizuku to ii
que não faz sentido a sua existência
おまえのりんぷんにはなんのいみもないということを
omae no rinpun ni wa nan no imi mo nai to iu koto o
se você perceber isso
きづくといい
kizuku to ii
o que te resta é só a morte
おまえにのこされたのはしぬことしかないんだよ
omae ni nokosareta no wa shinu koto shika nai'n dayo
sendo pisoteado
たんにんにふみつぶされ
tan'nin ni fumi-tsubusare
as asas sendo arrancadas
はねをひきちぎられ
hane o hiki-chigirare
queimado pelo sol
ひをつけられて
hi o tsukerarete
em vez de acabar sem sentido
あとかたもなくおわるよりは
atokata mo naku owaru yori wa
é melhor você tentar fazer algo por conta própria
じぶんじしんでなんとかするほうがなんばいもいいはず
jibun-jishin de nantoka suru hou ga nanbai mo ii hazu
então, isso é tudo que você pode fazer
さあ、それがおまえにゆいつできること
saa, sore ga omae ni yuitsu dekiru koto
não consegue encontrar nada em pedaços que estão desaparecendo...
きえてなくなるかけらになにもみいだすことはできない
kiete naku naru kakera ni nanimo miidasu koto wa dekinai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inugami circus-dan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: