Transliteração e tradução geradas automaticamente

Dearest
Inuyasha
Dearest
ほんとうにたいせつなHontō ni taisetsu na
ものいがいすべてすててMono igai subete sutete
しまえたらいいのにねShimaetara ii no ni ne
げんじつはただざんこくでGenjitsu wa tada zankoku de
そんなときいつだってめをとじればSonna toki itsu datte me wo tojireba
わらってるきみがいるWaratteru kimi ga iru
ああ!いつかえいえんのĀ! Itsuka eien no
ねむりにつくひまでNemuri ni tsuku hima de
どうかそのえがおがDōka sono egao ga
たえまなくあるようにTaemanaku aru yō ni
ひとはみんなかなしいからHito wa minna kanashii kara
わすれゆくいきものだけどWasureyuku ikimono dakedo
あいすべきもののためあいをくれるAisubeki mono no tame ai wo kureru
もののためできることMono no tame dekiru koto
ああ!であったあのごろはĀ! Deatta ano goro wa
すべてがぶきようでSubete ga bukiyō de
とおまわりしたよねTōmawari shita yo ne
きずつけあったよねKizutsuke atta yo ne
ああ!いつかえいえんのĀ! Itsuka eien no
ねむりにつくひまでNemuri ni tsuku hima de
どうかそのえがおがDōka sono egao ga
たえまなくあるようにTaemanaku aru yō ni
ああ!であったあのごろはĀ! Deatta ano goro wa
すべてがぶきようでSubete ga bukiyō de
とおまわりしたけどTōmawari shita kedo
たどりついたんだねTadoritsuita nda ne
Dearest
If only I could throw away
Everything except what's truly precious
It would be so nice
But reality is just cruel
Whenever I close my eyes at such times
I see you smiling
Ah! Until the day I fall into
Eternal sleep
Please let that smile
Be endless
Because everyone is sad
And forgetful creatures
But for the sake of those we love
We can do what needs to be done
Ah! Back in those days
Everything was so clumsy
We went around in circles
We hurt each other
Ah! Until the day I fall into
Eternal sleep
Please let that smile
Be endless
Ah! Back in those days
Everything was so clumsy
We went around in circles
But we made it here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inuyasha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: