Tradução gerada automaticamente
Good Feeling (feat. Brandyn Burnette & Molly Moore)
Inverness
Boa Sensação (feat. Brandyn Burnette & Molly Moore)
Good Feeling (feat. Brandyn Burnette & Molly Moore)
Sinto que tá voltando de novo (sinto que tá voltando de novo)I feel it coming again (I feel it coming again)
Foi isso que ela me disse, o que ela me disse, o que ela falouThat's what she told me, what she told me, what she said
É, talvez esteja tudo na minha cabeça (talvez esteja tudo na minha cabeça)Yeah, maybe it's all in my head (maybe it's all in my head)
Porque eu tenho segurado, eu tenho segurado cada respiração'Cause I've been holding, I've been holding every breath
Uma onda de sangue, me atinge como uma enchenteA rush of blood, it hits me like a flood
Aquele toque tão intenso, do tipo que você queria terThat touch so bad, the kind you wish you had
Eu tô com uma boa sensação, a gente tá nas nuvensI got a good feeling, we-we on the ceiling
É, eu tô com uma boa sensaçãoYeah, I got a good feeling
Eu tô com uma boa sensaçãoI got a good feeling
Você me deixou tontoYou-you got me reeling
É, eu tô com uma boa sensaçãoYeah, I got a good feeling
Eu me sinto bemI feel good
Quero quebrar a tensão (quero quebrar a tensão)I wanna break the tension (I wanna break the tension)
Foi isso que eu disse pra ele, o que eu disse pra ele, o que eu falei, heyThat's what I told him, what I told him, what I said, hey
Isso poderia ser uma conexão mais intensa (ser uma conexão mais intensa)This could be a higher connection (be a higher connection)
Se eu deixar você, se você deixar eu deixar entrarIf I let you, if you let me let it in
Uma onda de sangue, me atinge como uma enchenteA rush of blood, it hits me like a flood
Aquele toque tão intenso, do tipo que você queria terThat touch so bad, the kind you wish you had
Eu tô com uma boa sensação, a gente tá nas nuvensI got a good feeling, we-we on the ceiling
É, eu tô com uma boa sensaçãoYeah, I got a good feeling
Eu tô com uma boa sensaçãoI got a good feeling
Você me deixou tontoYou-you got me reeling
É, eu tô com uma boa sensaçãoYeah, I got a good feeling
Eu me sinto bemI feel good
Eu tô com uma boa sensaçãoI got a good feeling
Você me deixou tontoYou-you got me reeling
Eu tô com uma boa sensaçãoI got a good feeling
Eu tô com uma boa sensação, a gente tá nas nuvensI got a good feeling, we-we on the ceiling
Eu tô com uma boa sensaçãoI got a good feeling
Eu tô com uma boa sensaçãoI got a good feeling
Você me deixou tontoYou-you got me reeling
Eu tô com uma boa sensaçãoI got a good feeling
Eu me sinto bemI feel good
Boa sensação, boa sensaçãoGood feeling, good feeling
Eu, eu tô com uma boa sensaçãoI, I got a good feeling
Boa sensação, boa sensaçãoGood feeling, good feeling
Eu, eu tô com uma boa sensaçãoI, I got a good feeling
Eu tô com uma boa sensaçãoI got a good feeling
Você me deixou tontoYou-you got me reeling
É, eu tô com uma boa sensaçãoYeah, I got a good feeling
Eu me sinto bemI feel good



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inverness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: