Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 211

Shut Up, I'm Trying To Worry

Ion Dissonance

Letra

Cala a Boca, Estou Tentando Me Preocupar

Shut Up, I'm Trying To Worry

São 3:57 da manhã, sei disso porque passei por um orelhão que me contou.It's 3:57 in the morning, I know it 'cause I just passed by a payphone that told me so.
Chamou minha atenção porque tocou umas 3 ou 4 vezes, não tenho certeza? (De qualquer forma... não atendi)It caught my attention because it rang about 3 or 4 times, I'm not sure? (Anyway.. I didn't answer)
Estava bêbado demais e perdido em "Perdition City" do Ulver para realmente perceber o que estava acontecendo.I was way too drunk and lost into "Ulver's Perdition City" to truly acknowledge what was going on.
E antes dessa insignificância, eu havia perdido toda a noção de tempo e espaço.And prior to that particular insignificance, I had lost all senses of time and space.

(Estou sozinho e as estações de metrô estão vazias, completamente abandonadas pelos nativos da Metrópole.(I'm alone and the subway docks are empty, completely deserted by the Metropolis' natives.
Fechando os olhos por um segundo, poderia jurar que ouvi cardos, rolando do outro lado da linha)Closing my eyes for a second, I could've sworn I heard tumbleweeds, rolling on the other side of the track)

Então vi uma garota, apenas uma criança para meus pobres olhos cansados, correndo atrás do que poderia ter sido fragmentos da minha vida...Then I saw a girl, only a child to my poor tired eyes, running after what might have been fragments of my life...
Boneca de porcelana, uma cicatriz permanente no rosto liso da Depressão.Porcelain doll, a permanent scar on the smooth face of Depression.

(O telefone está tocando de novo, quebrando minhas ilusões, me deixando testemunhar uma visão impenetrável do tédio em si.(The phone is ringing again, breaking through my illusions, leaving me to witness an impenetrable view upon boredom itself.
Essa chamada poderia me salvar?Could this call save me?
É a salvação do outro lado da linha?Is it salvation on the other end of the line?
Ou apenas uma tentativa de perturbar minha concentração?Or just a mere attempt to disturb my concentration?
Ainda assim, isso terá que esperar.)Still, this will have to wait.)

Brilha; estou dolorido e inspirado...It shines; I'm sore and inspired...
Rabiscado na parede, você pode ler facilmente: Amy esteve aqui, 07-12-1980.Scribbled upon the wall, you can easily read: Amy was here, 07-12-1980.
Respondendo, simplesmente escrevi de volta: Hope esteve aqui... e rapidamente fui embora, 02-10-2005Answering I simply wrote back: Hope was here... and quickly left, 02-10-2005

Reduzi tudo ao seu núcleo mais simples e sei o que é exigido de mim agora.I've narrowed it down to it's simplest core and I know what's required of me now.
Não há paralelos na minha mente, nenhuma sutileza.There are no parallels in my mind, no subtleties.

Como esse telefone ainda está tocando?How come this phone is still ringing?
Será a última vez e eu ainda vou ignorá-lo completamente.It'll be the last time and I'll still ignore it completly.
Por uma vez, acho que serei notado, fazendo algo concreto e visível, a partir de amanhã... centenas de humanos vão se atrasar para o trabalho.For once I think I'll be noticed, by doing something concrete and visible, as of tomorrow... hundreds of humans will be late for work.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ion Dissonance e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção