Transliteração e tradução geradas automaticamente
La Fleur Mignonne
IOSYS
A Flor Bonitinha
La Fleur Mignonne
No campo de girassóis
ひまわりのおはなばたけで
Himawari no ohanabatake de
Agora cheio de você
いまひまなあなただらけで
Ima hima na anata darake de
Até o sol também
おひさまもね
Ohisama mo ne
Ainda com os botões fechados
まだつぼみとじてる
Mada tsubomi tojiteru
Se aproximando do dia
ひにあたりちかづく
Hi ni atari chikazuku
Quando a chuva derreter
つゆとけてさいたら
Tsuyu tokete saitara
Eu logo vou acariciar
すぐなでてあげるね
Sugu nadete ageru ne
Olha, você estava ali
あらそこにいたのね
Ara soko ni ita no ne
E não conseguiu se segurar, floresceu
ほらがまんできずにさいた
Hora gaman dekizu ni saita
Ei, vamos dançar
ねえおどりましょうよ
Nee odorimashou yo
Levados pelo vento, flutuando
かぜにさそわれひらり
Kaze ni sasoware hirari
Para todas as flores do mundo
げんそうきょうのすべてのはなへ
Gensoukyou no subete no hana e
Quem traz a estação brilhante é você, você
きらめくきせつをとどけるのはあなたあなた
Kirameku kisetsu wo todokeru no wa anata anata
Como será, como será, como será, será que é assim?
かしらかしらかしらそうなのかしら
Kashira kashira kashira sou na no kashira
É, né? É isso mesmo
そうよねそうだわ
Sou yo ne sou da wa
O vento vem e traz
かぜがやってきてはこぶ
Kaze ga yatte kite hakobu
Rin rin ruru- rin rin runru-
りんりんるる-りんりんるんる
Rin rin ruru- rin rin runru
Rin rin ruru- rin
りんりんるる-りん
Rin rin ruru- rin
No campo de girassóis
ひまわりのおはなばたけで
Himawari no ohana batake de
Agora cheio de você
いまひまなあなただらけで
Ima hima na anata darake de
Até o sol também
おひさまもね
Ohisama mo ne
Os botões já vão abrir
もうつぼみひらくは
Mou tsubomi hiraku wa
Vou ficar de olho em você
よくみててあげるね
Yoku mitete ageru ne
Olhando para o sul do céu
そらみなみをむいて
Sora minami wo muite
Enquanto o arco-íris não aparece, já passou
にじきづかぬうちにすぎた
Niji kizukanu uchi ni sugita
Meu coração agitado
むねさわがしくして
Mune sawagashiku shite
Envolto em mistério, flutuando
なぞにまどわれはらり
Nazo ni madoware harari
Para as flores que transbordam no paraíso
とうげんきょうにあふれるはなへ
Tougenkyou ni afureru hana e
O que traz a vida sorridente somos nós
ほほえむいのちをふりまくのはわたしたち
Hohoemu inoti wo furimaku no wa watashi-tachi
Como será, como será, como será, será que é assim?
かしらかしらかしらどうなのかしら
Kashira kashira kashira dou na no kashira
É, né? É isso mesmo
そうよねそうだわ
Sou yo ne sou da wa
Nós dois vamos brincar no verão
ふたりでなつをあそぶ
Futari de natsu wo asobu
Rin rin ruru- rin rin runru-
りんりんるる-りんりんるんる
Rin rin ruru- rin rin runru
Rin rin ruru- rin
りんりんるる-りん
Rin rin ruru- rin
Rin rin ruru- rin rin runru-
りんりんるる-りんりんるんる
Rin rin ruru- rin rin runru
Rin rin ruru- rin
りんりんるる-りん
Rin rin ruru- rin
Rin rin ruru- rin rin runru-
りんりんるる-りんりんるんる
Rin rin ruru- rin rin runru
Rin rin ruru- rin
りんりんるる-りん
Rin rin ruru- rin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IOSYS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: