Tradução gerada automaticamente
IS IT TOO LATE?
Iridium
É Tarde Demais?
IS IT TOO LATE?
Falando comigo mesmo de novoTalking to myself again
Nem eu quero ouvir o que eu digoEven I don't wanna listen in
A adversidade é uma doença constanteAdversity is a constant disease
Mas eu já aceitei o que preciso compartilharBut I've come to terms with what I must share
Qual é a graça de cair se você só vai ficar parado olhando?What's the point of falling if you're just gonna stand and stare?
O remédio pode ser difícil de suportarThe remedy might be hard to bear
Porque é um onde você não está'Cause it's one where you're not there
É tarde demais?Is it too late?
Eu poderia ser seu único coração a conquistarI could be your one and only heart to take
Eu abriria mão de tudo por amorI'd give up everything for love
Não é o suficiente?Is it not enough?
Estou dando voltas em círculos?Am I going around in circles?
Me dá uma chance de te fazer minhaGive me a chance to make you mine
Vai ficar tudo bemIt'll be alright
Quando você for deixado de ladoWhen you're cast aside
Diminua o caminho que eu sigoSlow down the pathway I ride
Que leva à esperança de uma vida melhorThat leads to hope of a better life
Comigo até o fimWith me to the grave
São as palavras que eu costumava dizerAre the words that I used to say
Um dia eu serei salvoOne day I'll be saved
Era a esperança que aliviava minha dorWas the hope that relieved my pain
Quando eu tirei todas as memórias de um jeito melhorWhen I took away all the memories of a better way
Eu perdi minha féI lost my faith
Deixado em desordemLeft to lay in disarray
O que te faz pensar que eu mereço isso?What makes you think I deserve that?
Ou é arrogância do contratoOr is it arrogance from the contract
Que eu costumava assinar minha vidaThat I used to sign my life away
Na esperança de um dia melhorIn hopes of a better day
É tarde demais?Is it too late?
Eu poderia ser seu único coração a conquistarI could be your one and only heart to take
Eu abriria mão de tudo por amorI'd give up everything for love
Não é o suficiente?Is it not enough?
Estou dando voltas em círculos?Am I going around in circles?
Me dá uma chance de te fazer minhaGive me a chance to make you mine
Durma bem, meu amorSleep tight my love
Guarde as memórias com carinhoHold the memories dearly
Com seus pulsos envoltos em espinhosWith your thorn wrapped wrists
É melhor você aproveitar o que é agoraYou better make the most of what is now
Porque tudo que você construiu'Cause everything you built
Se transforma em terra no chãoTurns to dirt in the ground
Tudo que você construiuEverything you built
Se transforma em terra no chãoTurns to dirt in the ground
É tarde demais?Is it too late?
Eu poderia ser seu único coração a conquistarI could be your one and only heart to take
Eu abriria mão de tudo por amorI'd give up everything for love
É tarde demais?Is it too late?
Eu poderia ser seu único coração a conquistarI could be your one and only heart to take
Eu abriria mão de tudo por amorI'd give up everything for love
Não é o suficiente?Is it not enough?
Estou dando voltas em círculos?Am I going around in circles?
Me dá uma chance de te fazer minhaGive me a chance to make you mine
É tarde demais?Is it too late?
Eu poderia ser seu único coração a conquistarI could be your one and only heart to take
Eu abriria mão de tudo por amorI'd give up everything for love
Não é o suficiente?Is it not enough?
Estou dando voltas em círculos?Am I going around in circles?
Me dá uma chance de te fazer minhaGive me a chance to make you mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iridium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: