Tradução gerada automaticamente

Reflections
Iridium
Reflexões
Reflections
Preto e brancoBlack and white
Céus cinzentosSkies of grey
Nosso amor desmoronouOur love came crashing down
Veja a chuva torrencial apagar as chamasWatch the pouring rain burn out the flames
Enquanto eu me transformo em cinzasAs I turn to ash
Perdido na traduçãoLost in translation
Cego pela sua luzBlinded by your light
Sinais que eu não consegui verSignals I couldn't see
O que aconteceu comigo?What's become of me?
Paredes ao meu redorWalls all around me
Só seguram expressões vaziasHold only blank expressions
Preto e brancoBlack and white
Céus cinzentosSkies of grey
Não fuja dissoDon't run away from this
Porque eu estou perdido sem vocêBecause I'm lost without you
Perdido na minha própria menteLost in my own mind
É você quem abre o caminhoIt's you who paves the way
E eu estou sem esperança sem vocêAnd I'm hopeless without you
Na solidãoIn isolation
Caindo mais fundo nesse buracoFalling deeper into this hole
(Nesse buraco)(Into this hole)
Que eu chamo de larThat I call home
Gritos ecoados de fracassoEchoed screams of failure
(Fracasso)(Failure)
É tudo que eu ouçoIs all I hear
Agora estou aqui sentado sozinhoNow I'm here sat alone
Nesta sala escuraIn this dark room
Emocionalmente marcadoEmotionally scarred
O que sobrou de mim?What's left of me?
As emoções só duram por tanto tempoEmotions only so last long
Até que a sala segura se abraUntil their safe room opens
Onde toda vida não tem sentidoWhere all life has no meaning
Onde todos os corações danificadosWhere all damaged hearts
São emocionalmente incapazesAre emotionally inept
Este realmente é um lugar trágicoThis truly is a tragic place
Preto e brancoBlack and white
Céus cinzentosSkies of grey
Nosso amor desmoronouOur love came crashing down
Veja a chuva torrencial apagar as chamasWatch the pouring rain burn out the flames
Não fuja dissoDon't run away from this
Porque eu estou perdido sem vocêBecause I'm lost without you
Perdido na minha própria menteLost in my own mind
É você quem abre o caminhoIt's you who paves the way
E eu estou sem esperança sem vocêAnd I'm hopeless without you
Na solidãoIn isolation
ReflexõesReflections
Só seguramOnly hold
Sorrisos vaziosVacant smiles
Perdido na minha própria menteLost in my own mind
(Eu não sinto nada)(I feel nothing)
Enjaulado na pura escuridãoCaged in pure darkness
(Um quarto de espelhos)(A room of mirrors)
Emocionalmente marcadoEmotionally scarred
(Eu não vejo nada)(I see nothing)
Este é o fimThis is the end
Eu não sou nadaI am nothing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iridium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: