Tradução gerada automaticamente

SMILE
Iridium
SORRISO
SMILE
Não sou a luz que você persegueI'm not the light you chase
Nem todo fogo é pra queimarNot every fire's meant to blaze
Posso te mostrar meu sorrisoI can show you my smile
Mas tenho dificuldade com sinceridadeBut I have trouble with sincerity
Não há santuário, não há clarezaThere's no sanctuary no clarity
Só lágrimas atrás da máscaraJust tears behind the mask
Vida sem alma a minhaSoulless life of mine
Controlada porHandled by
Líderes envoltos em vinhasLeaders wrapped in vines
Ainda há tempo?Is there time?
Sonhos guardados, meu alívio silenciosoCloseted dreams, my silent relief
Incessantemente fraco, crenças românticasEndlessly weak, romantic beliefs
Caído pela graça, anjo dos santosFallen by grace, angel of the saints
Dor celestial, isso é só um jogo que jogamos?Heavenly pain, is this all a game we play?
Acho que vou pagar o preçoGuess I'll just pay the price
O direito à liberdade me deixa paralisadoThe right to freedom leaves me paralysed
Eu jogo esse jogo, uma vida em dorI play this game, a life in pain
É tudo que eu precisoIt's all I need
Você acha que o amor seria o suficienteYou think that love would be enough
Você nem consegue verYou cannot even see
A luz interior, é difícil de alcançarThe light within, it's hard to reach
Sei que não posso serI know I cannot be
A pessoa que te oferece um sinal de pazThe person that offers you a sign of peace
Segurando uma fantasia queHolding on to a fantasy that
Persuade a verdade a falsificarPersuades the truth to falsify
É tudo uma mentiraIt's all a lie
Então, é isso que você realmente quer?So is this really what you want?
Acho que vou pagar o preçoGuess I'll just pay the price
Minhas esperanças e sonhos estão ofuscados pela sua luzMy hopes and dreams are blinded by your light
Me dê seu sorrisoGive me your smile
Me dê seu sorrisoGive me your smile
Me dê seu sorrisoGive me your smile
Me dê seu sorrisoGive me your smile
Eu abriria mão de tudo por amorI'd give up everything for love
Como você volta disso?How do you come back from this?
O tempo não espera por ninguémTime waits for no one
Enfrente o mundo que ficou pra trásFace the world that's left behind
Estou lentamente escorregandoI'm slowly slipping away
Medico só pra encontrar soluçõesMedicate just to find solutions
A pessoa que te oferece um sinal de pazThe person that offers you a sign of peace
Me dê seu sorrisoGive me your smile
Me dê seu sorrisoGive me your smile
Me dê seu sorrisoGive me your smile
Me dê seu sorrisoGive me your smile



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iridium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: