Childhood Memories
Fireflies inside of a mason jar
Acting big behind the wheel of Daddy's car.
Playing church around the old piano stand.
You were quite a preacher and we sang so grand.
I remember every night what we would say and do:
"If you've forgiven me then I've forgiven you."
And now when life begins to get the best of me,
I reminisce these childhood memories.
We built a raft and traveled all around the world,
And stopped for candy at the corner store.
You let me fly your kite and then I dropped the string.
I thought my life was over, but Mama rescued me.
When I was just a kid you taught my prayers to me,
Then you turned around and you told me about those birds and bees.
But come what may, you've been endeared to me
Because we share these childhood memories.
Time, it moves so fast those days are over now.
We've all gone our separate ways, but still somehow
I often need to telephone and talk to you
To see if you remember things the way I do.
It won't be too much longer till we'll be old and gray
And winding up our travels here on life's highway.
But no matter where I roam I'll have you here with me
When I reminisce these childhood memories
Memórias de Infância
Vaga-lumes dentro de um pote de vidro
Fingindo ser grande atrás do volante do carro do papai.
Brincando de igreja em volta do velho piano.
Você era um verdadeiro pregador e nós cantávamos tão bem.
Eu lembro de cada noite o que a gente dizia e fazia:
"Se você me perdoou, então eu te perdoei."
E agora, quando a vida começa a me pegar,
Eu me lembro dessas memórias de infância.
Nós construímos uma jangada e viajamos pelo mundo,
E paramos para pegar doce na loja da esquina.
Você me deixou empinar sua pipa e então eu soltei a linha.
Achei que minha vida tinha acabado, mas a mamãe me salvou.
Quando eu era só uma criança, você me ensinou a rezar,
Depois você virou e me falou sobre os pássaros e as abelhas.
Mas venha o que vier, você sempre foi especial pra mim
Porque compartilhamos essas memórias de infância.
O tempo passa tão rápido, aqueles dias já se foram.
Todos nós seguimos nossos caminhos, mas ainda assim
Eu frequentemente preciso te ligar e conversar com você
Pra ver se você se lembra das coisas como eu me lembro.
Não vai demorar muito até ficarmos velhos e grisalhos
E encerrarmos nossas viagens aqui na estrada da vida.
Mas não importa onde eu vá, você estará aqui comigo
Quando eu me lembrar dessas memórias de infância.