Tradução gerada automaticamente

Childhood Memories
Iris DeMent
Memórias de Infância
Childhood Memories
Vaga-lumes dentro de um pote de vidroFireflies inside of a mason jar
Fingindo ser grande atrás do volante do carro do papai.Acting big behind the wheel of Daddy's car.
Brincando de igreja em volta do velho piano.Playing church around the old piano stand.
Você era um verdadeiro pregador e nós cantávamos tão bem.You were quite a preacher and we sang so grand.
Eu lembro de cada noite o que a gente dizia e fazia:I remember every night what we would say and do:
"Se você me perdoou, então eu te perdoei.""If you've forgiven me then I've forgiven you."
E agora, quando a vida começa a me pegar,And now when life begins to get the best of me,
Eu me lembro dessas memórias de infância.I reminisce these childhood memories.
Nós construímos uma jangada e viajamos pelo mundo,We built a raft and traveled all around the world,
E paramos para pegar doce na loja da esquina.And stopped for candy at the corner store.
Você me deixou empinar sua pipa e então eu soltei a linha.You let me fly your kite and then I dropped the string.
Achei que minha vida tinha acabado, mas a mamãe me salvou.I thought my life was over, but Mama rescued me.
Quando eu era só uma criança, você me ensinou a rezar,When I was just a kid you taught my prayers to me,
Depois você virou e me falou sobre os pássaros e as abelhas.Then you turned around and you told me about those birds and bees.
Mas venha o que vier, você sempre foi especial pra mimBut come what may, you've been endeared to me
Porque compartilhamos essas memórias de infância.Because we share these childhood memories.
O tempo passa tão rápido, aqueles dias já se foram.Time, it moves so fast those days are over now.
Todos nós seguimos nossos caminhos, mas ainda assimWe've all gone our separate ways, but still somehow
Eu frequentemente preciso te ligar e conversar com vocêI often need to telephone and talk to you
Pra ver se você se lembra das coisas como eu me lembro.To see if you remember things the way I do.
Não vai demorar muito até ficarmos velhos e grisalhosIt won't be too much longer till we'll be old and gray
E encerrarmos nossas viagens aqui na estrada da vida.And winding up our travels here on life's highway.
Mas não importa onde eu vá, você estará aqui comigoBut no matter where I roam I'll have you here with me
Quando eu me lembrar dessas memórias de infância.When I reminisce these childhood memories



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iris DeMent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: