Tradução gerada automaticamente

Flat Top
Iris DeMent
Intervenção do Topete
Flat Top
Intervenção do topeteFlat top intervention
Trazendo pra casa a nova invençãoBringing home the new invention
Veja ali em pedaços no chãoSee it there in pieces on the ground
Uma guerra televisiva entre cínicos e santosA television war between the cynics and the saints
Mude a sintonia e é desse lado que você táFlip the dial and that's whose side you're on
Dormir no gramado da Casa Branca nunca mudou nadaSleeping on the white house lawn ain't never changed a thing
Olhe todos os sonhos de hippie desbotadosLook at all the washed out hippie dreams
E tá caindo tudo ao nosso redorAnd it's falling all around us
É algum tipo de piada que eles tão tentando fazer com a gente?Is this some kind of joke they're trying to pull on us?
Caindo tudo ao nosso redorFalling all around us
Vou desligar minha cabeça por um tempoI'll turn my head off for a while
A geração tablóide tá perdidaTabloid generation's lost
Sufocando no seu medoChoking on it's fear
Era tudo que a gente tinha pra temerUsed to be that's all we had to fear
A consciência nos mantém quietos enquanto os corruptos adoram falarconscience keeps us quiet while the crooked love to speak
Tem conhecimento embrulhado em cobertores nas ruasThere's knowledge wrapped in blankets on the streets
Um covarde visionário diz que a raiva pode ser poderA visionary coward says that anger can be power
Desde que tenha uma vítima na TVAs long as there's a victim on tv
E tá caindo tudo ao nosso redorAnd it's falling all around us
É algum tipo de piada que eles tão tentando fazer com a gente?Is this some kind of joke they're trying to pull on us
Caindo tudo ao nosso redorFalling all around us
Vou desligar minha cabeça por um tempoI'll turn my head off for a while
E meus sonhos sujos ganham vidaAnd my dirty dreams all come alive
Na tela da minha TVOn my TV screen
E planos de assassinatoAnd assassination plots
Me mostram o que eu não tenhoShow me what I haven't got
Me mostre o que eu amo e quem eu deveria serShow me what I love and who I'm supposed to be
Me mostre tudo que eu precisoShow me everything I need
Mostre tudo pra mimShow it all to me
E tá caindo tudo ao nosso redorAnd it's falling all around us
É algum tipo de piada que eles tão tentando fazer com a gente?Is this some kind of joke they're trying to pull on us?
Caindo tudo ao nosso redorFalling all around us
Vou desligar minha cabeça por um tempoI'll turn my head off for a while



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iris DeMent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: