Tradução gerada automaticamente

Mama Was Always Tellin' Her Truth
Iris DeMent
Mamãe sempre contava sua verdade
Mama Was Always Tellin' Her Truth
Bem, minha mamãe, ela sempre contava sua verdadeWell, my mama, she was always tellin' her truth
Os tempos eram difíceis e foi assim que ela superouTimes were hard and that's how she made it through
Quando se tratava de seus sentimentos, não havia fogo baixo no fogãoWhen it came to her feelin's, wasn't no back burner on that stove
Alguma coisinha dava errado e ela poderia começar a gritar ou chorarSome little somethin' would go wrong and she might start yellin' or cryin'
Se você não soubesse melhor, pensaria que um de nós estava morrendoIf you didn't know better, you'd think one of us was dyin'
Mas essa era a mamãe e ela apenas contava sua verdadeBut that was mama and she just told her truth
Eu sentava na igreja bem ao lado delaI would sit in the church house right there beside her
Mamãe se movia quando o espírito a guiavaMama would move when the spirit would guide her
Acenando as mãos para o céu, cantando sua melodiaWavin' her hands up to heaven singin' her tune
Mas se o pregador dissesse algo e ela não gostasseBut if the preacher said somethin', and she didn't like it
Sua cabeça começava a balançar, ela simplesmente não escondiaHer head would go to shakin', she just wouldn't hide it
Essa era a mamãe e ela apenas contava sua verdadeThat was mama and she just told her truth
Quando eu era criança voltando da escola, eu diziaWhen I was a kid comin' in from school, I said
Mamãe, estou tão preocupado, algo pode acontecer com você!Mama, I'm so worried something could happen to you!
E se você morrer, oh mamãe, o que vou fazer?And if you die, oh mama, what am I gonna do?
Ela disse, querida, só porque sou mais velha que vocêShe said, iris just because I'm older than you
Não tenha certeza de que você não irá antes de mimDon't be sure you won't go before I do
Essa era a mamãe e ela apenas contava sua verdadeThat was mama and she just told her truth
Foi minha mamãe quem me ensinou que eu poderia contar minha verdadeIt was my mama who taught me I could tell my truth
E às vezes é tudo que posso fazerAnd sometimes it's all that I can do
Olhando de fora, pode não parecer muitoLookin' in from the outside, it might not seem like much
Mas vou te dizer agora, se é isso que você está pensandoBut I'll tell ya now, if that's what you're thinkin'
Sua verdade pode ser a diferença entre nadar e afundarYour truth can be the difference between swimmin' and sinkin'
Agradeço minha mamãe por me contar sua verdadeI thank my mama for tellin' me her truth
Se ela estava feliz, ela te levava juntoIf she was glad she took you with her
Se ela estava triste, ela também te levavaIf she was sad she took you too
Não havia muitas viagens que ela não fizesseThere wasn't a lot of travellin' she didn't do
Ali, naquela casinha, havia um mundo maior do que eu possa verRight there in that little house was a bigger world than I may ever see
Algumas pessoas gostavam e outras nãoSome people liked it and some people didn't
Por algumas coisas que ela disse, ela pode nunca ser perdoadaFor some of what she said she may never be forgiven
Mas essa era a mamãe e ela apenas contava sua verdadeBut that was mama and she just told her truth
A vida com minha mamãe às vezes podia ser uma estrada difícilLife with my mama could sometimes be a rough road
Ela podia dizer algo e o sangue jorrava da minha almaShe could say somethin' and blood would pour from my soul
Mas eu não trocaria nem um quilômetro dessa jornada que eu e ela percorremosBut I wouldn't trade one mile of this journey me and her have been on
Porque eu amei minha mamãe como nunca amei outra pessoa'Cause I've loved my mama like I've never loved another
Enquanto eu viver, ninguém estará acima delaLong as I live there will be no one above her
Eu conheço minha mamãe porque ela me contou sua verdadeI know my mama 'cause she told me her truth
A vida como eu a conheço pode ser um pouco confusaLife as I know it can be a little confusing
Eu não sei a diferença entre ganhar e perderI don't know the difference between winnin' and losin'
Toda vez que encontro uma linha em que posso caminhar, ela desaparece da vistaEverytime I find a line that I can walk on, it slips from view
Mas quando tudo fica escuro e começo a perder a visãoBut when it all goes dark and I start losing vision
Eu apenas penso nela e sei exatamente o que estou perdendoI just think about her and I know just what I'm missin'
Preciso voltar a contar minha verdadeI gotta go back to tellin' my truth
Foi minha mamãe quem me ensinou que eu poderia contar minha verdadeIt was my mama who taught me I could tell my truth
E às vezes é tudo que posso fazerAnd sometimes it's all that I can do
Olhando de fora, pode não parecer muitoLookin' in from the outside, it might not seem like much
Mas vou te dizer agora, se é isso que você está pensandoBut I'll tell ya now, if that's what you're thinkin'
Sua verdade pode ser a diferença entre nadar e afundarYour truth can be the difference between swimmin' and sinkin'
Agradeço minha mamãe por me contar sua verdadeI thank my mama for tellin' me her truth



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iris DeMent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: