Tradução gerada automaticamente

The Night I Learned How Not To Pray
Iris DeMent
A Noite em que Aprendi Como Não Orar
The Night I Learned How Not To Pray
Eu estava deitado de bruçosI was laying on my belly
No meio da sala de estarIn the middle of the living floor
Eu estava assistindo Howdy DoodyI was watching howdy doody
Então eu suponho que era por volta das quatroSo I'm guessing it was right around four
Quando vi meu irmãozinho rolandoWhen I saw my baby brother tumbling
Do topo das escadasFrom the top of the stairs
Ele estava deitado imóvel e em silêncioHe was lying limp and silent
E o sangue escorria por seus cabelos brilhantesAnd the blood was trickling through his shiny hair
Quando minha mãe viu meu irmãozinhoWhen my mom saw my little brother
Ela disse: É melhor você correr e chamar seu paiShe said: You better run and get your dad
E sua voz estava alta e ela estava tremendoAnd her voice was high and she was shaking
Então eu sabia que isso era ruimSo I knew that this was bad
Bem, ficamos do lado de fora na caixa de correioWell, we stood out at the mailbox
Observando ela, meu pai e meu irmão irem emboraWatching her and dad and brother drive away
E eu não perdi tempo, ajoelhei-meAnd I didn't waste no time I got down on my knees
Ali mesmo e comecei a orarRight there and began to pray
Bem, eu orei até a noiteWell, I prayed into the evening
Nem mesmo tive tempo para comerNever even took the time to have a bite
Eu tinha certeza de que se orasse com fervor suficienteI was sure if I prayed hard enough
Deus faria tudo ficar bemThat God would make it right
Estávamos na mesa da cozinha além da hora de dormirWe were at the kitchen table long past bedtime
Quando finalmente recebemos aquela ligaçãoWhen we finally got that call
E eu soube que tinha acabadoAnd I knew that it was over
Quando minha irmã jogou o telefone contra a paredeWhen my sister slammed that phone against the wall
Aquela foi a noite em que aprendi como não orarThat was the night I learned how not to pray
Deus faz o que Deus quer de qualquer maneiraGod does what God wants to any way
E eu nunca contei para minha mãeAnd I never did tell my mother
Mantive isso em segredo de minhas irmãs e de todos os meus irmãosI kept it from my sisters and all my brothers
Aquela foi a noite em que aprendi como não orarThat was the night I learned how not to pray
Foram 41 anos depois quando peguei a foto do meu irmão de uma caixaIt was 41 years later when I took my brothers picture out of a box
A pendurei na parede e sentei em frente a ele e comecei a conversarHung it on the wall and sat across from him and I began to talk
Quando a noite começou, eu não sabia o que ia dizerWhen the evening started I didn't know what I was going to say
Mas antes que a noite acabasseBut before the night was over
Eu contei a todos sobre como aprendi a não orarI told them all about how I learned not to pray
Aquela foi a noite em que aprendi como não orarThat was the night I learned how not to pray
Deus faz o que Deus quer de qualquer maneiraGod does what God wants to any way
E eu nunca contei para minha mãeAnd I never did tell my mother
Mantive isso em segredo de minhas irmãs e de todos os meus irmãosI kept it from my sisters and all my brothers
Aquela foi a noite em que aprendi como não orarThat was the night I learned how not to pray



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iris DeMent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: