Buachaill N Irne
Buachaill n irne m's bhragfainn cailn deas g
N fhiarfainn b spr li, timse fin saibhir go leor
'S liom Corcaigh d mhad , is dh thaobh a' ghleanna, 's Tr Eoghain
'S mura n-aithraigh m basa's m an t-aidhir ar chontae Mhuigheo
Rachfaidh m amrach ag danamh leanna fn choill
Gan coite, gan bd, gan grinn breac ar bith liom
Ach duillir na gcraobh mar adaigh leaba s mo chionn
's r sheacht m'anam dag th, 's t ag fachaint orm anall
Buachailleacht b, mo leo, nr chleacht mise riamh
Ach ag imirt 's ag l le h-gmhn deasa n sliabh
M chaill m mo str, n mide gur chaill m mo chiall
Is n m liom do phg n an bhrg atim ag caitheamh le bliain
A chisle 's a str, n ps an seanduine liath
Ach ps an fear g, mo leo, mura maire s ach bliain
N beidh t go fill gan uadh n mac s do chionn
A shlfeadh aon deor ort trthnna n ar maidin go trom
Garoto da Irlanda
Garoto da Irlanda, eu te contaria sobre uma garota bonita
Eu perguntaria se ela é rica, eu mesmo sou bem de vida
E eu sou de Cork, da beira do vale, e de Tyrone
E se eu não voltar, que Deus tenha misericórdia do condado de Mayo
Amanhã eu vou sair fazendo cerveja na floresta
Sem companhia, sem comida, sem nenhuma truta comigo
Mas as árvores estão como um abrigo para a minha cabeça
E eu juro pela minha alma, você está me observando de longe
Ser um garoto, meu amigo, nunca foi minha prática
Mas jogando e dançando com garotas bonitas na montanha
Eu perdi meu caminho, não sei se perdi a razão
E não sei se seu beijo ou a briga estão me consumindo há anos
Ah, garota e amigo, não sou o velho cinza
Mas sou o homem que, meu amigo, se não viver, será só um ano
Você não vai voltar sem um filho ou um herdeiro
Que derramaria uma lágrima em você de manhã ou em uma manhã pesada