Tradução gerada automaticamente
Farewell To Drunkenness
Irish Moutarde
Farewell To embriaguez
Farewell To Drunkenness
Uma mulher justos me disse uma vez, quando eu pisei em sua porta
A fair women once told me, when I stepped at her door
"Porque você não pode parar de beber, t'will matá-lo antes do tempo"
“Why can’t you quit from drinking, t’will kill you before long”
E então, eu respondi a ela, você me cantar uma canção?
And then I replied to her, would you sing me a song?
Onde todos os homens estão bebendo, uma boa cerveja não é uma prostituta
Where all the men are drinking, a good beer ain’t a whore
Um pulsar é na minha cabeça
A throb is in my head
Minhas entranhas estão no chão
My guts are on the floor
Oh deus nunca Juro
Oh god never I swear
Vou beber mais?
Will I drink anymore?
Um pulsar é na minha cabeça
A throb is in my head
Minhas entranhas estão no chão
My guts are on the floor
Oh deus nunca Juro
Oh god never I swear
Vou beber mais?
Will I drink anymore?
É sexta-feira e está chovendo, eu fico sem emprego
It’s Friday and it’s raining, I’m left without a job
'Tis tempo para esquecer toda essa merda, conhecer os caras no pub
‘Tis time to forget all this shit, meet the guys at the pub
Eu apanhar com McHalley, ela já está em três
I catch up with McHalley, she’s already at three
Pints de Guinness Hoje à noite e Newkie estão em mim!
Tonight pints of Guinness and Newkie are on me!
Um pulsar é na minha cabeça
A throb is in my head
Minhas entranhas estão no chão
My guts are on the floor
Oh deus nunca Juro
Oh god never I swear
Vou beber mais?
Will I drink anymore?
Na nossa mesa se acumulam, muitos copos vazios
On our table pile up, many empty glasses
Eu tento ganhar um beijo molhado de muitas moças feias
I try to win a wet kiss from many ugly lasses
O relógio está perto de três, não há ninguém por perto
The clock is close to three, there’s no one else around
Mas eu e todos os meus amigos: tempo para mais uma rodada! (Reload!)
But me and all my friends: time for another round! (reload!)
Um pulsar é na minha cabeça
A throb is in my head
Minhas entranhas estão no chão
My guts are on the floor
Oh deus nunca Juro
Oh god never I swear
Vou beber mais?
Will I drink anymore?
Um pulsar é na minha cabeça
A throb is in my head
Minhas entranhas estão no chão
My guts are on the floor
Oh deus nunca Juro
Oh god never I swear
Vou beber mais?
Will I drink anymore?
Eu acordo na manhã, todos macio, frio e dolorido
I wake in up the morning, all fuzzy, cold and sore
Eu não sei onde diabos eu estou, preciso sair desse lugar
I don’t know where the hell I am, must get out of this place
Corro para o banheiro; é a mesma de antes
I rush into the toilet; it’s the same as before
Quando eu olho no espelho, que é o mesmo rosto familiar
When I look at the mirror, it’s the same familiar face
Um pulsar é na minha cabeça
A throb is in my head
Minhas entranhas estão no chão
My guts are on the floor
Oh deus nunca Juro
Oh god never I swear
Vou beber mais?
Will I drink anymore?
Então dou-lhe boa noite
So I bid you goodnight
Oh bons amigos que você é
Oh good friends that you are
E eu vou ver você com certeza
And I’ll see ya for sure
Amanhã no bar
Tomorrow at the bar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Irish Moutarde e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: