Saite Chiru
まわりまわるいのちのはなよ
Mawari mawaru inochi no hana yo
めぐりめぐるくりかえすしき
Meguri meguru kurikaesu shiki
まわりめぐるみんなのはなよ
Mawari meguru minne no hana yo
かざりいろどるけしきしきさい
Kazari irodoru keshiki shiki sai
ゆめをかなえはなをそえまぜ
Yume wo kanae hana wo soemazu
いきることにしあわせかうでて
Ikiru koto ni shiawase kau de te
そらにうたうかがやくいのちをかぜにのせ
Sora ni utau kagayaku inochi wo kaze ni nose
さきこころはわれのいきざま
Saki kokoru wa ware no ikizamo
ながれるなみだすきとよるこせきに
Nagaruru namida suki to yoru koseki ni
あざやかにまうはなびらをのせ
Azayaka ni mau hanabira wo nose
ときはまわるさだめ
Toki wa mawaru sadame
さいてちるはなはかなイノチきれいタデイスのきらめき
Saite chiru hana hakana inochi kirei tade isu no kirameki
だれをまいたとあいつづくりんねのはてばない
Dare wo mai tato ai tsuzuku rinne no hateba nai
ひとはだれもがであいとわかれをくりかえすて
Hito wa daremo ga de ai to wagare wo kurikaesu te
ゆくのいまこのときをだいせずにいきていたい
Yuku no ima kono toki wo daisezu ni ikite itai
Flores que Nascem e Morrem
Gira, gira, flores da vida
Ciclo que se repete, as estações
Gira, gira, flores do mundo
Enfeitam a paisagem, a beleza das estações
Realizando sonhos, sem plantar flores
A felicidade de viver se compra com as mãos
No céu, canta a vida brilhante, levada pelo vento
Flores que brotam, é a nossa essência
Lágrimas que escorrem, amor e a noite se entrelaçam
Pétalas vibrantes dançam com intensidade
O tempo gira, é o destino
Flores que nascem e morrem, a vida é bela, um brilho que se destaca
Ninguém pode escapar do amor que continua, sem fim
As pessoas sempre se encontram, amando e se separando, repetidamente
Agora, quero viver este momento sem pressa.