Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ms. Albino
Irokui
Sra. Albino
Ms. Albino
a luz brilha na janela, sou transparente
あさひかるまどとうめいのわたし
asa hikaru mado toumei no watashi
por causa do brilho
まぶしいから
mabushii kara
fitei o céu negro
こくてんをみつめた
kokuten wo mitsumeta
as estrelas da noite, você tão vermelho
よるささるほしまっかなあなた
yoru sasaru hoshi makka na anata
se estiver sozinho
さびしいなら
sabishii nara
pode ir a qualquer lugar
どこへでもゆけばいい
doko he demo yukeba ii
na luz da manhã, eu me transformo
あさひさすうつぶせにかわすわたし
asahi sasu utsubuse ni kawasu watashi
o relógio toca TICK TOCK, a dor ecoa
とけいとうTICK TOCKずつうにはびくよ
tokei tou TICK TOCK zutsuu ni hibiku yo
êê...
761;ねえ
761;nee
vamos sonhar juntos?
ゆめをえがきましょう?˼
yume o egaki mashou?˼
na hora que eu disse isso, já
そういったときにはもう
sou itta toki ni wa mou
me sentia como um peixe fora d'água
いきたえたさかなのようで
iki taeta sakana no you de
no desejo do ALBINO
ALBINOのよくそうのなかに
ALBINO no yokusou no naka ni
eu estou aqui.
わたしはいる
watashi wa iru
a noite está um pouco fria, então vamos colorir com tinta.
よるはすこしさむいからえのぐでいろどりましょう
yoru wa sukoshi samui kara enogu de irodori mashou
aa
ああ
aa
pescando, rindo, chorando, me observando
つりわらってなきじゃくってみくらべて
tsuri waratte nakijakutte mikurabete
alguém se aproxima, estrelas, lua, garrafa quebrada
だれかがたどりつけるほし、つき、われたBOTTLE
dareka ga tadori tsukeru hoshi, tsuki, wareta BOTTLE
êê...
761;ねえ
761;nee
vamos sonhar juntos?
ゆめをえがきましょう?˼
yume o egaki mashou?˼
na hora que eu disse isso, já
そういったときにはもう
sou itta toki ni wa mou
me sentia como um peixe fora d'água
いきたえたさかなのようで
iki taeta sakana no you de
êê...
761;ああ
761;aa
o que vamos sonhar...
なにをえがきましょう...˼
nani o egaki mashou...˼
na hora que eu digo isso, me sinto vazia
そういってむしょくになる
sou itte mushoku ni naru
sou mais sozinha que qualquer um
わたしはだれよりひとり
watashi wa dare yori hitori
no desejo do ALBINO
ALBINOのよくそうのなかに
ALBINO no yokusou no naka ni
eu estou aqui.
わたしはいる
watashi wa iru
a noite está um pouco fria, então vamos colorir com tinta.
よるはすこしさむいからえのぐでいろどりましょう
yoru wa sukoshi samui kara enogu de irodori mashou
no dia em que o ALBINO chorou, alguém
ALBINOがないたひにだれかが
ALBINO ga naita hi ni dareka ga
me levou para o fundo do mar
わたしをいだいてはいすいこうへ
watashi o idaiite haisuikou he
e eu acabei sendo levada.
ながしてしまいました
nagashite shimai mashita
êê, adeus SRA. ALBINO
761;さよならMS. ALBINO˼
761;sayonara MS. ALBINO˼



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Irokui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: