Tradução gerada automaticamente
Reality Check
Iron Lung
Verificação da Realidade
Reality Check
Você acha que tem sua vida sob controleDo you think you have your life in check
Mas tá longe da verdadeIt's far from true
Você nega a cada respiração que dáYou deny from every breath you take
Se isso te agradaIf it pleases you
Você troca o guarda-roupa da sua vidaYou shop the wardrobe of your life
Pra ver o que tá certoTo see what's right
Se veste pra um dia ensolaradoDress yourself for a sunny day
Mas agora é noiteBut now it's night
Despreparado pra verdadeira realidade, você se sente fracoUnprepared for true reality, you're feeling frail
Princípio desprotegido, você tá pálidoUnprotected Principality, you're looking pale
Você tá empregado sem salário, preso pelo fracassoYou're employed without a salary, you're bound by fail
Não tem ouvidos, diz que eu pregoDon't have hearing, say I preach
Zomba do significado que eu ensinoMock the meaning that I teach
Construindo pontes sem péBuilding bridges with no feet
Mas não há misericórdia na ruaBut there's no mercy in the street
Os ovos na sua cesta escorregaram das suas mãosThe eggs in your basket have slipped from your hands
Incapaz de acompanhar as coisas que você deveria ter feitoUnable to keep up with things that you should have done
O trem que você tava pegando saiu dos trilhosThe train you've been riding is off of the tracks
Você busca apoio e encontra nada além de costasYou reach for support and find nothing but backs
Os ovos na sua cesta escorregaram das suas mãosThe eggs in your basket have slipped from your hands
Incapaz de acompanhar as coisas que você deveria ter feitoUnable to keep up with things that you should have done
O trem que você tava pegando saiu dos trilhosThe train you've been riding is off of the tracks
Você busca apoio e encontra nada além de costasYou reach for support and find nothing but backs
Os ovos na sua cesta escorregaram das suas mãosThe eggs in your basket have slipped from your hands
Incapaz de acompanhar as coisas que você deveria ter feitoUnable to keep up with things that you should have done
O trem que você tava pegando saiu dos trilhosThe train you've been riding is off of the tracks
Você busca apoio e encontra nada além de costasYou reach for support and find nothing but backs
Os ovos na sua cesta escorregaram das suas mãosThe eggs in your basket have slipped from your hands
Incapaz de acompanhar as coisas que você deveria ter feitoUnable to keep up with things that you should have done
O trem que você tava pegando saiu dos trilhosThe train you've been riding is off of the tracks
Você busca apoio e encontra nada além de costasYou reach for support and find nothing but backs



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Lung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: