
Dream Of Mirrors
Iron Maiden
Sonho de Espelhos
Dream Of Mirrors
Alguma vez você já sentiuHave you ever felt
Que o futuro é o passadoThe future is the past
Mas você não sabe como?But you don't know how?
Um sonho refletidoA reflected dream
De uma ocasião capturadaOf a captured time
É realmente agora? Está realmente acontecendo?Is it really now? Is it really happening?
Não sei porque me sinto assimDon't know why I feel this way
Eu sonhei esta vez, com este lugar?Have I dreamt this time, this place?
Alguma coisa vívida vem novamente em minha menteSomething vivid comes again into my mind
E eu acho que vi seu rostoAnd I think I've seen your face
Vi este quarto, estive neste lugarSeen this room, been in this place
Alguma coisa vívida vem novamente em minha menteSomething vivid comes again into my mind
Toda minha esperança e expectativaAll my hopes and expectations
Procurando por uma explicaçãoLooking for an explanation
Eu achei meu destino?Have I found my destination?
Eu simplesmente não posso mais aguentarI just can't take no more
O sonho é real, o sonho é realThe dream is true, the dream is true
O sonho é real, o sonho é realThe dream is true, the dream is true
Acho que ouvi sua voz antesThink I've heard your voice before
Acho que já disse essas palavras antesThink I've said these words before
Alguma coisa me faz sentir que posso ter perdido minha menteSomething makes me feel I just might lose my mind
Ainda estou dentro de meu sonhoAm I still inside my dream?
Essa é uma nova realidade?Is this a new reality?
Alguma coisa me faz sentir que posso ter perdido minha menteSomething makes me feel that I have lost my mind
Toda minha esperança e expectativaAll my hopes and expectations
Procurando por uma explicaçãoLooking for an explanation
Chegando à conclusãoComing to the realization
De que eu não consigo enxergar com clarezaThat I can't see for sure
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Eu só sonho porque estou vivoI only dream 'cause I am alive
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Para me salvar de mim mesmoTo save me from myself
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Eu só sonho porque estou vivoI only dream 'cause I'm alive
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Por favor, salve-me de mim mesmoPlease save me from myself
O sonho é real, o sonho é realThe dream is true, the dream is true
O sonho é real, o sonho é realThe dream is true, the dream is true
Eu levanto e acendo a luzI get up put on the light
Temendo a próxima noiteDreading the oncoming night
Com medo de dormir e sonhar o sonho de novoScared to fall asleep and dream the dream again
Nada que eu contemploNothing that I contemplate
Nada que eu posso compararNothing that I can compare
Para deixar perdidos os demônios dentro da minha cabeçaTo letting loose the demons deep inside my head
Temendo em imaginar o que poderia ser a causaDread to think what might be stirring
De o meu sonho ser recorrenteThat my dream is reoccurring
Preciso ficar longe da correntezaGot to keep myself from drifting
Me salvando de mim mesmoSaving me from myself
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Eu só sonho porque estou vivoI only dream 'cause I'm alive
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Para me salvar de mim mesmoTo save me from myself
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Eu só sonho porque estou vivoI only dream, 'cause I'm alive
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Para me salvar de mim mesmoTo save me from myself
Perdido num sonho de espelhosLost in a dream of mirrors
Perdido num paradoxoLost in a paradox
Perdido e o tempo está passandoLost and time is spinning
Perdido num pesadelo que eu me recordoLost a nightmare I retrace
Perdido, um inferno que eu visitei de novoLost a hell that I revisit
Perdido, outro tempo e espaçoLost another time and place
Perdido, uma existência paralelaLost a parallel existence
Perdido, um pesadelo que eu me recordoLost a nightmare I retrace
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Eu só sonho porque estou vivoI only dream 'cause I'm alive
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Para me salvar de mim mesmoTo save me from myself
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Eu só sonho porque estou vivoI only dream, 'cause I'm alive
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Para me salvar de mim mesmoTo save me from myself
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Eu só sonho porque estou vivoI only dream, 'cause I'm alive
Eu só sonho em preto e brancoI only dream in black and white
Para me salvar de mim mesmoTo save me from myself
O sonho é real, o sonho é realThe dream is true, the dream is true
O sonho é real, o sonho é realThe dream is true, the dream is true
O sonho é real, o sonho é realThe dream is true, the dream is true
O sonho é real, o sonho é realThe dream is true, the dream is true



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: