
Montségur
Iron Maiden
Monstségur
Montségur
Eu estou sozinho neste lugar desoladoI stand alone in this desolate space
Na morte eles estão verdadeiramente vivosIn death they are truly alive
Inocência massacrada, o mal tomou contaMassacred innocence, evil took place
Os anjos queimavam por dentroThe angels were burning inside
Séculos depois eu me pergunto por quêCenturies later I wonder why
Que segredo eles levaram para o túmuloWhat secret that they took to their grave
Ainda queimando hereges sob nossos céusStill burning heretics under our skies
A religião ainda queimando por dentroReligion's still burning inside
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
A medida que os matamos, Deus saberá o seu próprioAs we kill them all so God will know his own
Os inocentes morreram para o Papa em seu tronoThe innocents died for the pope on his throne
A ganância católica e seu zelo paranóicoCatholic greed and its paranoid zeal
A maldição do Graal e o sangue da cruzCurse of the grail and the blood of the cross
Templários crentes com sangue nas mãosTemplar believers with blood on their hands
Juntaram-se ao coro para matar quando mandadosJoined in the chorus to kill on demand
Queimados na fogueira pela liberdade de suas almasBurned at the stake for their soul's liberty
Para ficar com os cátaros para morrer e ser livreTo stand with the cathars to die and be free
O livro do velho testamento incompleto e negroThe book of old testament crippled and black
Satanás, sua arma é luxúriaSatan his weapon is lust
Vivendo essa maldição maldita de carneLiving this evil damnation of flesh
De volta à tortura da vidaBack to the torture of life
O perfeito morreria de bom grado na fogueiraThe perfect would willingly die at the stake
E todos os seus seguidores mortosAnd all of their followers slain
Quanto ao conhecimento de Deus, eles reivindicaramAs for the knowledge of God, they had claimed
A religião ainda está queimando por dentroReligion's still burning inside
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
A medida que os matamos, Deus saberá o seu próprioAs we kill them all so God will know his own
Os inocentes morreram para o Papa em seu tronoThe innocents died for the pope on his throne
A ganância católica e seu zelo paranóicoCatholic greed and its paranoid zeal
A maldição do Graal e o sangue da cruzCurse of the grail and the blood of the cross
Templários crentes com sangue nas mãosTemplar believers with blood on their hands
Juntaram-se ao coro para matar quando mandadosJoined in the chorus to kill on demand
Queimados na fogueira pela liberdade de suas almasBurned at the stake for their soul's liberty
Para ficar com os cátaros para morrer e ser livreStill burning heretics under our skies
Ao matá-los todos, então Deus conhecerá os seusAs we kill them all so God will know his own
Rir da escuridão e em Deus confiamosLaugh at the darkness and in God we trust
O olho do triângulo sorrindo com o pecadoThe eye of the triangle smiling with sin
Sem festa de páscoa para nós amaldiçoadosNo passover feast for the cursed within
Encarando o Sol enquanto entram em suas covasFacing the Sun as they went to their grave
Queime como um cachorro ou viva como um escravoBurn like a dog or you live like a slave
A morte é o preço da liberdade da sua almaDeath is the price for your soul's liberty
Ficar com os cátaros e morrer e ser livreTo stand with the cathars and to die and be free
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel
Às portas e as muralhas de MontségurAt the gates and the walls of Montségur
Sangue nas pedras da cidadelaBlood on the stones of the citadel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: