
Only The Good Die Young
Iron Maiden
Só os bons morrem jovens
Only The Good Die Young
O demônio em sua mente irá estuprá-la em sua cama à noiteThe demon in your mind will rape you in your bed at night
A sabedoria das eras, as mentiras e ultrajes ocultosThe wisdom of ages, the lies and outrages concealed
O tempo não espera por ninguémTime it waits for no man
Meu futuro, está reveladoMy future, it is revealed
O tempo não espera por ninguémTime it waits for no man
Meu destino está seladoMy fate is sealed
Se eu cancelar amanhã, os mortos-vivos vão me agradecer hojeIf I cancel tomorrow, the undead will thank me today
Voe na cara dos seus profetas, eu zombo das suas peças de moralidadeFly in the face of your prophets, I mock your morality plays
A lua está vermelha e sangrandoThe Moon is red and bleeding
O Sol está queimado e pretoThe Sun is burned and black
O livro da vida é silenciosoThe book of life is silent
Não há como voltar atrásNo turning back
Só os bons morrem jovensOnly the good die young
Todo o mal parece viver para sempreAll the evil seem to live forever
Só os bons morrem jovensOnly the good die young
Todo o mal parece viver para sempreAll the evil seem to live forever
Só os bons morrem jovensOnly the good die young
Só os bons morrem jovensOnly the good die young
Louco misterioso, vítima de uma charada cruelMystery madman, a victim of cruel charade
Um peão inocente em um jogo finalSome innocent pawn in an end game
Mais um impasseOne more stalemate
A morte é outro aniversário?Is death another birthday?
Uma maneira de dizer adeus aos seus sonhos?A way to kiss your dreams goodbye?
Os mortos-vivos vivem dentro de nós?Do the undead live within us?
E olhar através dos nossos olhos?And look through our eyes?
Andando sobre as águasWalking on water
Você só pode confiar em milagres?Are miracles all you can trust?
Meça seu caixão, ele está à altura de sua luxúria?Measure your coffin, does it measure up to your lust?
Então acho que vou te deixarSo I think I'll leave you
Com seus bispos e sua culpaWith your bishops and your guilt
Então, até a próximaSo, until the next time
Tenha um bom pecadoHave a good sin
Só os bons morrem jovensOnly the good die young
Todo o mal parece viver para sempreAll the evil seem to live forever
Só os bons morrem jovensOnly the good die young
Todo o mal parece viver para sempreAll the evil seem to live forever
Só os bons morrem jovensOnly the good die young
Só os bons morrem jovensOnly the good die young
Sete pecados capitaisSeven deadly sins
Sete maneiras de vencerSeven ways to win
Sete caminhos sagrados para o infernoSeven holy paths to hell
Sete declivesSeven downward slopes
Sete esperanças ensanguentadasSeven bloodied hopes
Sete são os teus fogos ardentesSeven are your burning fires
Sete são os teus desejosSeven are your desires



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: