Crazy
Iron Savior
Louco
Crazy
Um homem decide depois de setenta anos
A man decides after seventy years
Que o que ele vai lá destrancar a porta
That what he goes there for is to unlock the door
Enquanto aqueles ao redor dele criticam e dormem
While those around him criticize and sleep
E através de um fractal em um muro quebrado
And through a fractal on a breaking wall
Eu vejo você meu amigo e toco seu rosto de novo
I see you my friend and touch your face again
Milagres irão acontecer enquanto nós tropeçamos ooh oh oh
Miracles will happen as we trip ooh oh oh
Mas nós nunca vamos sobreviver a menos que nós fiquemos um pouco loucos
But we're never gonna survive unless we get a little crazy
Não nós nunca vamos sobreviver, a menos que sejamos um pouco louco
No we're never gonna survive unless we are a little crazy
Pessoas amarelas andando através da minha cabeça
Yellow people walking through my head
Um deles tem uma arma para atirar no outro
One of them's got a gun to shoot the other one
E pensar que eles eram amigos na escola oh pegue-o pegue-o
And yet together they were friends at school oh get it get it no
Se todos estivessem lá quando tomamos a primeira pílula
If all were there when we first took the pill
Então, talvez, então talvez, então talvez, em seguida
Then maybe then maybe then maybe then
Milagres acontecessem como nós falamos
Miracles will happen as we speak
Mas nós nunca vamos sobreviver a menos que nós fiquemos um pouco loucos
But we're never gonna survive unless we get a little crazy
Não nós nunca vamos sobreviver, a menos que sejamos um pouco louco
No we're never gonna survive unless we are a little crazy
Em um céu cheio de pessoas só alguns querem voar Isso não é louco
In a sky full of people only some want to fly isn't that crazy
Em um mundo cheio de pessoas só alguns querem voar Isso não é louco
In a world full of people only some want to fly isn't that crazy
Em um céu cheio de pessoas há somente alguns que querem voar Isso não é louco
In a heaven full of people there's only some want to fly ain't that crazy
Em um mundo cheio de pessoas há somente alguns que querem voar
In a world full of people there's only some want to fly
Isso não é louco não é louco
Ain't that crazy ain't that crazy
Mas nós nunca vamos sobreviver a menos que nós fiquemos um pouco loucos
But we're never gonna survive unless we get a little crazy
Não nós nunca vamos sobreviver, a menos que nós estamos um pouco
No we're never gonna survive unless we are a little
Mas nós nunca vamos sobreviver a menos que nós fiquemos um pouco loucos
But we're never gonna survive unless we get a little crazy
Não nós nunca vamos sobreviver, a menos que nós estamos um pouco apenas um pouco loucos
No we're never gonna survive unless we are a little just a little crazy
E então você vê as coisas do tamanho que você nunca viu antes
And then you see things the size of which you've never known before
Eles vão quebrá-lo um dia, sabe filho
They'll break it someday only child know
Aquelas coisas do tamanho de que você nunca viu antes
Them things the size of which you've never known before
Algum dia alguma maneira, algum dia alguma maneira
Someday someway someday someway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Savior e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: