Tradução gerada automaticamente

The Night Descending
Iron & Wine
A Noite Descendo
The Night Descending
Cabelo preto, a noite descendoBlack hair, the night descending
Baby nunca confia em ninguémBaby never puts her trust in
Gravata preta apertada, risada rápidaTight black tie too quick to laughter
Não dá pra saber o que ele querAin't no telling what he's after
Encontrei um amigo sem religiãoFound a friend without religion
Pilotando um motor roubadoRiding on a stolen engine
Rápido demais pra te acalmarFar too fast to pacify you
Não dá pra saber o que ele tá aprontandoAin't no telling what he's up to
Com o tempo, a noite pode amolecerIn time, the night may soften
Confia que ainda tô na esperança, queridaTrust that I'm still hoping, darling
Moeda de madeira, ele chamou minha filhaWooden coin, he called my daughter
Não adianta saber o que veio depoisNo good knowing what came after
Conheci um cara sem dedosMet a man with missing fingers
Dando a mão pra estranhos sombriosShaking hands with shaded strangers
Forte demais pra te acalmarFar too strong to pacify you
Não dá pra saber o que eles tão aprontandoAin't no telling what they're up to
De madrugada, o galo canta logoLate night, the cock crows shortly
Manhã pela porta abertaMorning through the open doorway
Todos nós, servos, imploramos ao mestreAll us servants beg the master
Não dá pra saber o que ele querAin't no knowing what he's after
Em um ano de anjos caídosIn a year of fallen angels
Mãos quebradas e meninos em perigoBroken hands and boys in danger
Reza pra que o senhor possa te acalmarPray the lord might pacify you
Não dá pra saber o que ele tá aprontandoAin't no telling what he's up to



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron & Wine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: