Tradução gerada automaticamente
Prêt à Charger
Ironik
Pronto para Atacar
Prêt à Charger
Sobrecarregado pelos acontecimentos, eu penso no seu funeral, sinceramenteDépassé par les événements, j'repense à ton enterrement, sincèrement
Nunca quis que você partisse chorandoJ'aurais jamais voulu qu'tu partes en pleurant
Mas a vida se encarregou disso, eu chego com um microfone carregadoMais la vie s'en est chargé, j'rapplique un micro chargé
O mal está cercado, Ironik, pronto para atacarLe mal est cerné, Ironik, prêt à charger
Sozinho na minha cela, meu olhar é sal e pimenta, vem pra minha bolhaSolo dans ma cellule, mon regard est poivre et sel, viens dans ma bulle
Pra gente acabar montando a selaQu'on finisse par monter la scelle
Um golpe ruim e tudo desmorona, ao meu redor, tudo se soltaUn mauvais coup et tout s'effondre, au tour de moi, ça dévergonde
Iro, você não tá em posição de falar, você faz parte do númeroIro, té pas placé pour parler, tu fais partie du nombre
Militante em um planeta, a favor da causa dos mc'sMilitant sur une planète, en faveur d'la cause des mcs
Manipulando as palavras, a multidão está em crise de epilepsiaManipulant les mots, la foule est en crise d'épilepsie
Chame a ambulância, tempo de espera: hospital de táxiAppelez l'ambulance, délai : l'hôpital en taxi
Morte e consequência, sou eu quem fará a autópsiaMort et conséquence, c'est moi qui pratiquerai l'autopsie
Os médicos não entendem, Doutor IronikLes médecins comprennent pas Docteur Ironik
Não, minhas vacinas não contêm hidrocarbonetosNon, mes vaccins contiennent pas d'hydrocarboniques
Mas batida para seus tímpanos, letras que mordem o ventoMais du beat pour tes tympans, des lyriks à mordre le vent
Eviscerado, ventilado, eu fluo para o movimentoÉventré, ventilé, j'flow pour le mouvement
Um movimento que me decepcionou apesar dos seus bons ladosUn mouvement qui m'a déçu malgré ses bons côtés
É a pura verdade, um erro e é a corda no pescoço,C'est l'évidence même, une faute et c'est la corde au cou,
Sério, eu aposto sua integridadeSérieusement, j'parie ton intégrité
É a pura verdade, você preferiu o silêncio ao seu grupoC'est l'évidence même, t'as préféré l'silence à ton crew
Refrão X2Refrain X2
Pronto para atacar, estamos prontos para atacar, sempre prontos para atacar, Ironik, pronto para atacarPrêt à charger, on est prêt à charger, tout l'temps prêt à charger, Ironik, prêt à charger
IronikIronik
Eu paro por um tempo,… eu penso em quem me deixouJ'm'arrête quelque temps,… j'pense à ceux qui m'ont quittés
Da morgue à escolinha, todas as minhas dívidas não pagasDe la morgue à la p'tite ecole, toutes mes dettes non-acquittées
Mas como não clicar em uma pistola, como chegar sem correrMais comment n'pas cliqué sur un pistolet, comme rapliquer sans courir
A propósito, eu acho que você tá um pouco nervosoAu fait, J'crois que j't'un peu soupe au lait
Mas como acalmar isso? Por que eu, por que não você?Mais comment calmer ça ? Pourquoi moi, pourquoi pas toi ?
Minha infância é passado, só interage com meu jeitoMon enfance est au passé, seulement elle interagit mon patoît
Minha cidade, 2 batidas, 1 mick e 1 cadernoMon patelin, 2 beats, 1 micks et 1 un calepin
Antes de tirar minha roupa íntima, eu avanço IGLOU, coloco 20Avant d'enlever mes caleçons, j'avance IGLOU, j'en cale 20
Meu cara, vai, empurra (empurra), os remorsos te procuramMon gars vas-y pousse (pousse), les remords te cherchent
Enquanto você tirava seu 12 polegadas, eu planejava as pesquisasPendant qu'tu sortais ton 12 pouces, j'planifiait les recherches
Suba um pouco na minha carruagem, no menu rap com cuscuzMonte un peu dans ma calèche, au menu du rap au cous cous
Vem pra minha creche, considerando que a gente pensa em relaxarViens dans ma crèche, compte tenu qu'on pense j'ma coule douce
Esforço inestimável para chegar onde a Assembleia estáEffort inestimé pour arriver où L'Assemblée est
(Noites) na frente do espelho praticando ao me ver salivar(Des nuits) d'vant l'mirroir a pratiquer en s'voyant saliver
Pior, acordar cedo, 1-2-3 no estúdio,Pire, des tôts réveils, 1-2-3 au studio,
Ainda pior, semanas inteiras gravando nosso vídeoEncore pire, des s'maines entières à tourner notre vidéo
Meus ideais, terminar meu bacharel e trabalharMes idéaux, finir mon bacc et travailler
Mas eu mirei alto, você é o desemprego, eu a universidadeMais j'Ai visé haut, toi c'est l'chômage moi l'université
Se você tivesse crescido na minha pele, talvez você fosse um dealer de heroínaSi t'avais grandi dans ma peau, tu serais p't'être dealer d'heroîne
Uma coisa é certa, você não estaria nos sapatos de IronikUne chose est sûre, tu s'rais pas dans les souliers d'Ironik



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ironik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: