395px

Antes de Casar, Vou Conversar Com Você

Irving Berlin

Before I Go And Marry, I Will Have A Talk With You

[1st verse:]
Jealous little maid was sadly crying
Crying 'cause her little heart was hurt
Told her fellow there was no denying
She saw him flirt
Fellow whispers, "Let your heart be cheery
Won't you let me dry those tears away?
Be your own sweet self and cuddle near me
There is something sweet I want to say"

[Refrain:]
I may take a walk with Dolly
I may smile at pretty May
I may have a talk with Molly
Or with Polly, or even Fay
I may flirt with charming Carrie
As another boy would do
But before I go and marry
I will have a talk with you

[2nd verse:]
"When I noticed something sweet in Molly
That's the time I loved your baby smile
When I saw how cute and neat was Dolly
I liked your style
Fellows raved to me about a prize, dear
Meaning Carrie's pretty eyes of blue
So I went and gazed into her eyes, dear
That's the day I fell in love with you

Antes de Casar, Vou Conversar Com Você

[1ª estrofe:]
A donzela ciumenta chorava triste
Chorando porque seu coração estava ferido
Disse ao rapaz que não tinha como negar
Ela o viu flertar
O rapaz sussurra: "Deixe seu coração alegre
Não vai me deixar enxugar suas lágrimas?
Seja você mesma e venha aqui perto
Tem algo doce que quero dizer"

[Refrão:]
Posso dar um rolê com a Dolly
Posso sorrir pra linda May
Posso ter uma conversa com a Molly
Ou com a Polly, ou até com a Fay
Posso flertar com a charmosa Carrie
Como qualquer outro garoto faria
Mas antes de eu casar
Vou ter uma conversa com você

[2ª estrofe:]
"Quando percebi algo doce na Molly
Foi quando amei seu sorriso de bebê
Quando vi como a Dolly era fofa e arrumada
Eu gostei do seu jeito
Os rapazes falavam pra mim sobre um prêmio, querida
Referindo-se aos lindos olhos azuis da Carrie
Então eu fui e olhei nos olhos dela, querida
Foi nesse dia que me apaixonei por você"

Composição: