Tradução gerada automaticamente
My Wife's Gone To The Country (Hurrah! Hurrah!)
Irving Berlin
Minha Esposa Foi Para o Interior (Viva! Viva!)
My Wife's Gone To The Country (Hurrah! Hurrah!)
[1ª estrofe:][1st verse:]
Quando a Dona Brown disse pro marido: "Não aguento mais o calorWhen Missus Brown told hubby, "I just can't stand the heat
Me manda pro interior, querido, sei que vai ser um favor"Please send me to the country, dear, I know 'twould be a treat"
No dia seguinte, sua esposa e a família estavam num tremNext day his wife and fam'ly were seated on a train
E quando o trem partiu, Brownie gritou esse refrão:And when the train had started, Brownie shouted this refrain:
[1º refrão:][1st refrain:]
Minha esposa foi pro interior, viva, viva!My wife's gone to the country, hurrah, hurrah!
Ela achou que era o melhor, eu preciso de um descanso, por isso foi emboraShe thought it best, I need a rest, that's why she went away
Ela levou as crianças com ela, viva, viva!She took the children with her, hurrah, hurrah!
Não me importa o que vai ser de mim, minha esposa foi emboraI don't care what becomes of me, my wife's gone away
[2ª estrofe:][2nd verse:]
Ele não parava de ligar, contou pra todo mundo que conheciaHe kept the 'phone a-going, told ev'ryone he knew
"É o Senhor Brown, vem pro centro, tenho uma novidade pra você""It's Mister Brown, come on downtown, I have some news for you"
Ele contou a um amigo repórter porque estava tão felizHe told a friend reporter just why he felt so gay
No dia seguinte, um anúncio nos jornais dizia assim:Next day an advertisement in the papers read this way:
[2º refrão:][2nd refrain:]
Minha esposa foi pro interior, viva, viva!My wife's gone to the country, hurrah, hurrah!
Ela achou que era o melhor, eu preciso de um descanso, por isso foi emboraShe thought it best, I need a rest, that's why she went away
Ela levou as crianças com ela, viva, viva!She took the children with her, hurrah, hurrah!
Não me importa o que vai ser de mim, minha esposa foi emboraI don't care what becomes of me, my wife's gone away
[3ª estrofe:][3rd verse:]
Ele cantou sua história alegre num fonógrafoHe sang his joyful story into a phonograph
Fez uma dúzia de discos e eu digo que era pra rirHe made a dozen records and I say it was to laugh
Pois quando seus amigos sumiram e Brown ficou sozinhoFor when his friends had vanished and Brown was all alone
Seus vizinhos ouviram a mesma velha canção no grafófono do BrownieHis neighbors heard the same old tune on Brownie's graphophone
[3º refrão:][3rd refrain:]
Minha esposa foi pro interior, viva, viva!My wife's gone to the country, hurrah, hurrah!
Ela achou que era o melhor, eu preciso de um descanso, por isso foi emboraShe thought it best, I need the rest, that's why she went away
Ela levou as crianças com ela, viva, viva!She took the children with her, hurrah, hurrah!
Como Eva Tanguay, não me importo, minha esposa foi emboraLike Eva Tanguay, I don't care, my wife's gone away
[4ª estrofe:][4th verse:]
Ele entrou na sala e arrancou da paredeHe went into the parlor and tore down from the wall
Uma placa que dizia "Deus Abençoe Nosso Lar" e jogou no corredorA sign that read "God Bless Our Home" and threw it in the hall
Outra placa ele pintou e pendurou no lugarAnother sign he painted and hung it up instead
No dia seguinte, a empregada quase desmaiou quando leu essas palavras:Next day the servant nearly fainted when these words she read:
[4º refrão:][4th refrain:]
Minha esposa foi pro interior, viva, viva!My wife's gone to the country, hurrah, hurrah!
Ela achou que era o melhor, eu preciso de um descanso, por isso foi emboraShe thought it best, I need the rest, that's why she went away
Ela levou as crianças com ela, viva, viva!She took the children with her, hurrah, hurrah!
Agora estou com você se você estiver comigo, minha esposa foi emboraNow I'm with you if you're with me, my wife's gone away
[5ª estrofe:][5th verse:]
Ele foi visitar a linda Molly, uma garota que conheciaHe called on pretty Molly, a girl he used to know
A empregada disse: "Ela saiu de casa há cerca de uma horaThe servant said "She left the house about an hour ago
Mas se você deixar seu nome, senhor, ou escrever um bilheteBut if you leave your name, sir, or write a little note
Eu entrego pra ela quando ela voltar" e isso é o que ele escreveu:I'll give it to her when she comes" and this is what he wrote:
[5º refrão:][5th refrain:]
Minha esposa foi pro interior, viva, viva!My wife's gone to the country, hurrah, hurrah!
Ela achou que era o melhor, eu preciso de um descanso, por isso foi emboraShe thought it best, I need the rest, that's why she went away
Ela levou as crianças com ela, viva, viva!She took the children with her, hurrah, hurrah!
Eu amo minha esposa, mas oh! você é uma piada, minha esposa foi emboraI love my wife, but oh! you kid, my wife's gone away
[6ª estrofe:][6th verse:]
Ele foi e comprou um papagaio, um pássaro muito espertoHe went and bought a parrot, a very clever bird
Aquele tipo que sempre repete quase tudo que ouveThe kind that always would repeat most anything she heard
Então quando sua voz ficou rouca e Brownie não conseguia falarSo when his voice grew husky and Brownie couldn't talk
Enquanto tomava pastilhas para a tosse, ele fazia o papagaio gritar:While he'd be taking cough-drops, he would have the parrot squawk:
[6º refrão:][6th refrain:]
Minha esposa foi pro interior, viva, viva!My wife's gone to the country, hurrah, hurrah!
Ela achou que era o melhor, eu preciso de um descanso, por isso foi emboraShe thought it best, I need the rest, that's why she went away
Ela levou as crianças com ela, viva, viva!She took the children with her, hurrah, hurrah!
Eu sabia meu livro, ela deixou o cozinheiro, minha esposa foi emboraI knew my book, she left the cook, my wife's gone away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Irving Berlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: