Tradução gerada automaticamente
Our Wedding Day
Irving Berlin
Nosso Dia de Casamento
Our Wedding Day
[Damas de Honra & Padrinhos:][Bridesmaids & Ushers:]
Dez damas de honra, dez padrinhosTen little bridesmaids, ten little ushers
Marchando lado a ladoMarching side by side
Fizemos nossas promessas de ir a São TomásWe gave our promises to come to Saint Thomas's
E acompanhar o noivoAnd usher for the bridegroom
E ser dama de honra da noivaAnd bridesmaid for the bride
Fomos escolhidos entre cem e estamos muito felizes por issoFrom a hundred we were chosen and we're very glad we were
Pois este é o casamento mais importante do registro socialFor this is the most important wedding on the social register
É uma combinação perfeitaIt's a perfect match
Ele é um bom partidoHe was quite a catch
Pois o noivo é membro das melhores famíliasFor the bridegroom is a member of the best of families
E a linda noivaAnd the lovely bride
Por parte da mãeOn her mother's side
É prima de primeiro ou segundo grau dos Astors, se você quiser saberIs a first or second cousin of the Astors, if you please
Cholly Knickerbocker diz que isso é um evento chiqueCholly Knickerbocker says this is a smart affair
Cholly estará láCholly will be there
De joelhos em VanderbiltsKnee-deep in Vanderbilts
É fácil de ver, é fácil de verIt is plain to see, it is plain to see
Por que estamos orgulhosos de ser, por que estamos orgulhosos de serWhy we're proud to be, why we're proud to be
Os poucos selecionados do Quem é QuemThe selected few picked from Who's Who
Para vir aqui lado a ladoTo come here side by side
E acompanhar o noivoAnd usher for the bridegroom
E ser dama de honra da noivaAnd bridesmaid for the bride
Agora devemos entrar na igreja e ver o noivo e a noivaNow we must go into church and see the groom and bride
De pé lado a ladoStanding side by side
De joelhos em VanderbiltsKnee-deep in Vanderbilts
Pois o casal feliz, pois o casal felizFor the happy pair, for the happy pair
Estará esperando lá, estará esperando láWill be waiting there, will be waiting there
Então não podemos nos atrasar, não devemos esperarSo we can't be late, we mustn't wait
O nó logo será dadoThe knot will soon be tied
Champanhe para o noivoChampagne for the bridegroom
E bebês para a noivaAnd babies for the bride
[1ª estrofe:][1st verse:]
[Noivo:][Groom:]
Acorda, dorminhocaWake up, sleepyhead
Cai da camaTumble out of bed
Acorda, não seja tão devagarWake up, don't be so slow
Os sinos estão tocandoBells go ting-a-ling
Vamos nos apressarLet's be hurrying
Para a igreja devemos irOff to church we must go
[Refrão:][Refrain:]
O sol está no céu, você não sabe por quê?Sun's in the sky, don't you know why?
Este é nosso dia de casamentoThis is our wedding day
Os pássaros no ninho estão cantando o melhorBirds in their nest are singing their best
Pois vamos nos casarFor we're going to be married
As flores estão florescendo e o perfumeFlowers are in bloom and the perfume
Fala do buquê da noivaSpeaks of a bride's bouquet
Espalhe as boas novas com arroz e sapatos velhosSpread the good news with rice and old shoes
Pois este é nosso dia de casamentoFor this is our wedding day
[2ª estrofe:][2nd verse:]
[Noiva:][Bride:]
Estou tão sonolenta, queridoI'm so sleepy, dear
Você não pode deixar claroWon't you make it clear
Por que está me sacudindo tanto?Why you're shaking me so
Por favor, querido, para com issoPlease, dear, cut it out
Sobre o que é tudo isso?What's it all about?
[Noivo:][Groom:]
Para a igreja devemos irOff to church we must go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Irving Berlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: