Nameless Sadness

I found out the truth of this cold and cruel world
So why should I stay? And why don’t I go?

I can’t believe what’s happening. Everywhere it’s all the same
Maybe I just can’t see. I just can’t understand their feelings
daremo kitto aijou wo hosshi ikiteiru hazu
yuganda sekai de hitori sou tsubuyaku

Should I have pretended not to see anything?
But these feelings, anger, despair, still won’t fade away

nageku bakari ja nanimo kawaranai na no ni kanashimi ga yamanai

I saw people turn and betray their own friends
I saw people ignoring calls for help
How can I stop this anger crying in my heart?
Is it enough just to pray and hope for change?

They should have learned what might happen by looking back on their history
But they can never see
They repeat the same mistakes again

daremo mite minu furi wo shiteiru sugu soba ni aru higeki wo

I saw people cry, overcome with sadness
I saw people give up their happiness
Why can’t I stop this feeling crying in my heart?
Even though I know that people are cruel

Was what I saw all this world has to offer?
ima wa mada futashika datte
If it was so, there would be no hope left in this world
sore ga shinjitsu to shite shimattemo

I found out the truth of this cold and cruel world
So why should I stay? And why don’t I go?
I saw people turn and betray their own friends
I saw people ignoring calls for help
How can I stop this anger crying in my heart?
Still, I can’t stop wishing for better days

Tristeza sem nome

Eu descobri a verdade deste mundo frio e cruel
Então por que eu deveria ficar? E por que não vou?

Eu não posso acreditar no que está acontecendo. Em todo lugar é tudo igual
Talvez eu simplesmente não consiga ver. Eu simplesmente não consigo entender seus sentimentos
daremo kitto aijou wo hosshi ikiteiru hazu
yuganda sekai de hitori sou tsubuyaku

Eu deveria ter fingido não ver nada?
Mas esses sentimentos, raiva, desespero, ainda não vão desaparecer

nageku bakari ja nanimo kawaranai na no ni kanashimi ga yamanai

Eu vi pessoas virarem e trairem seus próprios amigos
Eu vi pessoas ignorando pedidos de ajuda
Como posso parar essa raiva chorando em meu coração?
É suficiente apenas orar e esperar por mudanças?

Eles deveriam ter aprendido o que poderia acontecer olhando para trás em sua história
Mas eles nunca podem ver
Eles repetem os mesmos erros novamente

daremo mite minu furi wo shiteiru sugu soba ni aru higeki wo

Eu vi as pessoas chorarem, dominadas pela tristeza
Eu vi pessoas desistirem de sua felicidade
Por que não consigo parar esse sentimento chorando em meu coração?
Mesmo sabendo que as pessoas são cruéis

O que eu vi foi tudo que este mundo tem a oferecer?
ima wa mada futashika datte
Se fosse assim, não haveria esperança neste mundo
dolorido ga shinjitsu para shite shimattemo

Eu descobri a verdade deste mundo frio e cruel
Então por que eu deveria ficar? E por que não vou?
Eu vi pessoas virarem e trairem seus próprios amigos
Eu vi pessoas ignorando pedidos de ajuda
Como posso parar essa raiva chorando em meu coração?
Ainda assim, não consigo parar de desejar dias melhores

Composição: