Tradução gerada automaticamente

No Me Quieras Tanto
Isabel Pantoja
Não Me Queiras Tanto
No Me Quieras Tanto
Eu tinha vinte anosYo tenía viente años
E ele era bem mais velho.Y él me doblaba la edad.
Nas minhas noites havia festaEn mis seines había noche
E nas dele, madrugada.Y en las suyas madrugada.
Antes que eu pudesse pensarAntes que yo lo pensara
Meu desejo já estava feito;Mi gusto estaba cumplido;
Nada me faltava com ele,Nada me faltaba con él,
Me amava com loucura,Me quería con locura,
Com todos os seus sentidos.Con todos sus cinco sentidos.
Eu me deixava amar.Yo me dejaba querer.
Amor me pedia, como um pedinte,Amor me pedía, como un pordiosero,
E eu cravava,Y yo le clavaba,
Sem ver que ele sofria,Sin ver que sufría,
Facadas de aço.Cuchillos de acero.
Não me queiras tanto,No me quieras tanto,
Nem chores por mim;Ni llores por mi;
Não vale a penaNo vale la pena
Que por meu carinhoQue por mi cariño
Te ponhas assim.Te pongas así.
Eu não sei te amar como você,Yo no se quererte lo mismo que tú,
Nem passar a vida presa e escravaNi pasar la vida pendiente y esclava
Dessa escravidão.De esa esclavitud.
Não fique triste,No te pongas triste,
Seque esse choroSécate ese llanto
É pra estar alegre.Hay que estar alegre.
Olhe pra mim e aprenda.Mírame y aprende.
Não me queiras tanto.No me quieras tanto.
Com os anos e a vidaCon los años y la vida
Meu amor mudou,Ha cambiado mi querer,
E agora busco em seus lábiosY ahora busco de sus labios
O que antes desprezei.Lo que entonces desprecié.
Cega de amorCegadita de cariño
Eu imploro que me proteja,Yo le ruego que me ampare,
Que tenha compaixão;Que me tenga caridad;
Peço de joelhos, pela Glória de sua mãeSe lo pido de rodillas, por la Gloria de su madre
E não adianta nada.Y no me sirve de nada.
Como uma mendiga estou à sua portaComo una mendiga estoy a su puerta
E com minhas palavras minha dor castigaY con mis palabras mi pena castiga
Me deixando morta.Dejándome muerta.
Não me queiras tanto,No me quieras tanto,
Nem chores por mim;Ni llores por mi;
Não vale a penaNo vale la pena
Que por meu carinhoQue por mi cariño
Te ponhas assim.Te pongas así.
Eu não sei te amar como você,Yo no se quererte lo mismo que tú,
Nem passar a vida presa e escravaNi pasar la vida pendiente y esclava
Dessa escravidão.De esa esclavitud.
Não fique triste,No te pongas triste,
Seque esse choroSécate ese llanto
É pra estar alegre.Hay que estar alegre.
Olhe pra mim e aprenda.Mírame y aprende.
Não me queiras tanto.No me quieras tanto.
De tudo no mundo eu seria capazDe todo lo del mundo sería capaz
Desde que o carinho que você me deuCon tal que el cariño que tú me tuviste
Voltasse a começar.Volviera a empezar.
Pelo que mais ama,Por lo que más quieras,
Seque esse choro.Sécame esta llanto.
Maldigo a hora que eu te disse:Maldigo la hora que yo a ti te dije:
Não me queiras tanto!¡No me quieras tanto!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabel Pantoja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: