Cuartetas Por Diversión
Miren qué diablo el vinacho
Hecho con agua y romero
Se me sube a la cabeza
Como si fuera sombrero.
Cantando me iré,
Silbando me iré,
Cantando lejos
Me consolaré.
Esa mujer está loca,
Quiere que la quiera yo.
Que la quiera su marido,
Él tiene la obligación
Me gusta ver a los pobres
Cuando están enamorando,
El sombrerito a los ojos
Y las hilachas colgando.
Las mujeres no me quieren
Porque tengo el poncho roto.
Se arregla fácil, muchacha;
Me saco éste y me pongo otro.
Arriba de un alto pino
Estaba santa julieta
Haciéndose la coqueta
Con santo tomás de aquino.
Se me han acaba'o las coplas
Y voy a mandar a traer,
En mi casa tengo un árbol
Que de coplas se ha de qu'rer.
Quartetos Por Diversão
Olha que diabo o vinho
Feito com água e alecrim
Me sobe à cabeça
Como se fosse um chapéu.
Cantando eu vou,
Assobiando eu vou,
Cantando longe
Eu vou me consolar.
Essa mulher tá doida,
Quer que eu ame ela.
Que o marido ame ela,
Ele que tem a obrigação.
Gosto de ver os pobres
Quando estão se apaixonando,
O chapéu nos olhos
E as trapos pendurados.
As mulheres não me querem
Porque meu poncho tá rasgado.
Se arruma fácil, garota;
Eu tiro esse e coloco outro.
Em cima de um alto pinheiro
Estava santa Julieta
Fazendo charme
Com santo Tomás de Aquino.
Acabaram-se as coplas
E vou mandar trazer,
Em casa tenho uma árvore
Que de coplas vai querer.