En la frontera
No perdimos la razón, no perdimos la memoria,
y nos da felicidad ver las vueltas de la historia.
Se cantan las injusticias, la alegría y la esperanza,
se canta en todos los tiempos, latitudes y mudanzas.
Sujétenme el corazón
que se me va pa' Santiago.
Apúrense que el dolor
es muy fuerte y me hace daño.
A cada uno su tierra, a cada uno su gente,
a cada uno su espacio, el sol en su continente.
La prueba de lo que digo al alcance de la mano,
llamada por el amor del latinoamericano.
Al otro lado está el río y no lo puedo cruzar,
al otro lado está el puente y no lo puedo atravesar.
Aquí me pongo a esperar la respuesta con el sí
y me quedo con ustedes cerquita de mi país.
Na Fronteira
Não perdemos a razão, não perdemos a memória,
e nos dá felicidade ver as voltas da história.
Cantam as injustiças, a alegria e a esperança,
canta-se em todos os tempos, latitudes e mudanças.
Segurem meu coração
que tá indo pra Santiago.
Acelera que a dor
é muito forte e me faz mal.
A cada um sua terra, a cada um sua gente,
a cada um seu espaço, o sol em seu continente.
A prova do que digo tá ao alcance da mão,
chamada pelo amor do latino-americano.
Do outro lado tá o rio e não consigo atravessar,
do outro lado tá a ponte e não consigo passar.
Aqui fico esperando a resposta com o sim
e me quedo com vocês pertinho do meu país.