
Happier Than Ever
Isabela Vicarpi
Mais Feliz Que Nunca
Happier Than Ever
Quando tô longe de vocêWhen I'm away from you
Me sinto mais feliz que nuncaI'm happier than ever
Queria poder explicar melhorWish I could explain it better
E que isso não fosse verdadeI wish it wasn't true
Me dê um ou dois dias pra pensar em algo inteligenteGive me a day or two to think of something clever
E mandar uma carta pra mim mesmaTo write myself a letter
Dizendo o que fazerTo tell me what to do
Você acompanha minhas entrevistas?Do you read my interviews?
Ou nem passou pela minha rua?Or do you skip my avenue?
Quando disse que deu uma saidinhaWhen you said you were passin' through
Eu 'tava sequer na sua rota?Was I even on your way?
Eu sabia que não adiantaria te pedir praI knew when I asked you to
Não ligar com as coisas que eu falavaBe cool about what I was tellin' you
Pois você faria sempre o contrárioYou'd do the opposite of what you said you'd do
E eu acabaria assustadaAnd I'd end up more afraid
Não diga que é injustoDon't say it isn't fair
Tava na cara que você nem percebeuYou clearly weren't aware
Como me deixou infelizThat you made me miserable
Então, se quer mesmo saberSo if you really wanna know
Quando tô longe de vocêWhen I'm away from you
Me sinto mais feliz que nuncaI'm happier than ever
Queria poder explicar melhorWish I could explain it better
E que isso não fosse verdadeI wish it wasn't true
Outra vez, você me ligou, enchendo a cara no carroYou call me again, drunk in your Benz
Indo pra casa bêbadoDrivin' home under the influence
Me deu um baita susto, mas é o mesmo que nada te dizer issoYou scared me to death, but I'm wastin' my breath
Porque você só dá ouvidos pra porra dos seus'Cause you only listen to your fuckin'
Não me identifico contigoI don't relate to you
Não, não me identificoI don't relate to you, no
Até porque eu nunca me trataria desse jeito'Cause I'd never treat me this shitty
Você me fez até detestar a cidadeYou made me hate this city
Não fico falando merdas sobre você na internetAnd I don't talk shit about you on the internet
Nunca falei coisas ruins pros outrosNever told anyone anything bad
Porque isso é vergonhoso'Cause that shit's embarrassing
Você era tudo pra mimYou were my everything
E você só me deixou triste pra caralhoAnd all that you did was make me fuckin' sad
Portanto, não desperdice o tempo que não tenhoSo don't waste the time I don't have
E nem tente fazer com que eu me sinta malAnd don't try to make me feel bad
Eu poderia falar das vezes que ficou presente quando preciseiI could talk about every time that you showed up on time
Mas não sairia nada da minha boca, pois nunca aconteceuBut I'd have an empty line 'cause you never did
Não estava nem aí pra minha mãe ou pros meus amigosNever paid any mind to my mother or friends
Cortei relações por você, fui uma idiotaSo I shut 'em all out for you 'cause I was a kid
Você acabou com tudo que era bomYou ruined everything good
Dizia sempre que ninguém te compreendiaAlways said you were misunderstood
Pegou todos os meus momentos para siMade all my moments your own
Só me deixe em paz, caralhoJust fuckin' leave me alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabela Vicarpi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: