Nous Dormirons Ensemble

Que ce soit dimanche ou lundi.
Soir ou matin, minuit, midi.
Dans l'enfer ou le paradis.
Les amours aux amours ressemblent.
C'était hier que je t'ai dit.
Nous dormirons ensemble.

C'était hier et c'est demain.
Je n'ai plus que toi de chemin.
J'ai mis mon cœur entre tes mains.
Avec le tien comme il va l'amble.
Tout ce qu'il a de temps humain.
Nous dormirons ensemble.

Mon amour ce qui fut sera.
Le ciel est sur nous comme un drap.
J'ai refermé sur toi mes bras.
Et tant je t'aime que j'en tremble.
Aussi longtemps que tu voudras.
Nous dormirons ensemble.

Dormimos juntos

Seja domingo ou segunda-feira.
Manhã ou à noite, meia-noite, meio-dia.
No inferno ou o céu.
Adora amar da mesma forma.
Foi ontem que eu disse a você.
Dormimos juntos.

Isso foi ontem e amanhã.
Eu tenho mais do que você forma.
Eu coloquei meu coração em suas mãos.
Com o seu como ele lopes.
Tudo o que ele tem para o tempo humano.
Dormimos juntos.

Meu amor o que foi será.
O céu é em cima de nós como uma folha.
Fechei os braços sobre você.
Eu te amo tanto e eu tremo.
Contanto que você gosta.
Dormimos juntos.

Composição: