Tradução gerada automaticamente

CAMERAS (feat. Dominic Fike)

Isaiah Rashad

Letra

CÂMERAS (feat. Dominic Fike)

CAMERAS (feat. Dominic Fike)

Não vou mentir pra você, os caras tão indo pra HollywoodI won't lie to you, the boys going Hollywood
As luzes azuis e vermelhas não são um aviso, elas tão nos guiandoThe blue and red lights ain't a warning, they guiding us
Ainda tô na ativa, o prodígio do elásticoStill popping it, the rubber-band prodigy
Nunca mais vou voltar, você me acompanha?I ain't never going back, do you follow me?
Achei que era algo óbvioI thought it was something obvious
Você sabe que eu tenho uma bolsa cheia dissoYou know I got a bag of a lot of it
Nunca soube que minha câmera era o cronistaI never knew my camera the chronicle
Como você poderia me amar anônimo?How could you ever love me anonymous?

Se a gente pudesse andar como antesIf we could ride like we did before
Se a gente pudesse andar, a gente poderia andarIf we could ride, we could ride
Se a gente pudesse andar como antesIf we could ride like we did before
Se a gente pudesse andar, a gente poderia andarIf we could ride, we could ride
Ainda tô te puxando pra baixoI'm still bringing you down
Vem cá, vem cá um tempoCome over, come over a while
Espera, o tempo não pode desacelerarWait, time can't slow down
Vem cá, vem cá um tempoCome over, come over a while
Espera, o tempo não pode (escuta)Wait, time can't (listen)

Sou um animal enjaulado, luzinha vermelha na câmera de vídeoI'm a caged animal, little red light on a video camera
Falando com ela, tipo: Posso lembrar disso?Talking to her, like: Can I remember this?
É, mais resistênciaYeah, more stamina
Tentando acompanhar, mas você tá me desgastando, tipoTryna keep up, but you're wearing my hammy out, like
Mais uma vez rapidinho, éOne more time real quick, yeah
Preparando, bagunça, velas de aniversárioBracing, shambles, birthday candles
Eu me recosto e manobro (perfeito)I sit back and work the handles (perfect)
Pra meu primeiro exemploFor my first example
Ela é a que me mostrou como usar essa coisaShe's the one that showed me how to work this damn thing
(Posso lembrar?)(Can I remember?)

Se a gente pudesse andar como antesIf we could ride like we did before
Se a gente pudesse andar, a gente poderia andarIf we could ride, we could ride
Se a gente pudesse andar como antesIf we could ride like we did before
Se a gente pudesse andar, a gente poderia andarIf we could ride, we could ride
Ainda tô te puxando pra baixoI'm still bringing you down
Vem cá, vem cá um tempoCome over, come over a while
Espera, o tempo não pode desacelerarWait, time can't slow down
Vem cá, vem cá um tempoCome over, come over a while
Espera, o tempo não pode (escuta)Wait, time can't (listen)

Tá indo pro digitalIt's going digital
Daqui, eu perceberia que o que sentimos não era físicoFrom here, I would figure how we feel wasn't physical
Deitado com você enquanto o mundo gira ferozLaying with you while the world spin vicious
Eu quase consigo ver até perder a transmissãoI could damn near see it till we lost transmission with it
Fala comigo como um romance em filmeTalk to me like romance on film
Sei que você tá brava que eu já rodei o mundo, mas não visitei aindaI know you mad I done been around the world, I ain't visit yet
Não tô tentando jogar jogos mentais com vocêAin't tryna play no mind games with you
(Sabe que é tudo real espiritual, tudo tá bem diferente agora)(Know it's all for real spiritual, it's all real different now)

Nunca mais vou voltar de novoI ain't never going back again
Caramba, você não precisa fingirGoddamn, you ain't gotta pretend
Por que diabos você tá tentando serWhy the hell would you tryna be
Se misturou com os amigos usando drogas?Fell in with the homies doing dope?
(Posso lembrar?)(Can I remember?)
Nunca mais vou voltar de novoI ain't never going back again
Caramba, você não precisa fingirGoddamn, you ain't gotta pretend
Por que diabos você tá tentando serWhy the hell would you tryna be
Se misturou com os amigos usando drogas?Fell in with the homies doing dope?
(Posso lembrar?)(Can I remember?)

Se a gente pudesse andar como antesIf we could ride like we did before
Se a gente pudesse andar, a gente poderia andarIf we could ride, we could ride
Se a gente pudesse andar como antesIf we could ride like we did before
Se a gente pudesse andar, a gente poderia andarIf we could ride, we could ride
Ainda tô te puxando pra baixoI'm still bringing you down
Vem cá, vem cá um tempoCome over, come over a while
Espera, o tempo não pode desacelerarWait, time can't slow down
Vem cá, vem cá um tempoCome over, come over a while
Espera, o tempo não podeWait, time can't
(Posso lembrar?)(Can I remember?)

Os caras tão fazendo merda, sabe, tipoNiggas be making shit, you know, like
Só pra sair da minha cabeçaJust to get out my fucking head
Sabe o que eu tô dizendo?You know what I'm saying?
Tô falando comigo mesmo agora?I'm talking to myself now?
Beleza, hahaOkay, haha
Vocês são loucos (tô com meu fone, mano)Y'all niggas is crazy (I got my headphone in, bruh)
Oh, você tem um, o quê?Oh, you got a, what?
Não, mas falando sério, eu sei, eu sei que a gente tá nessa jornada fazendo esse projetoNo, but deadass, I know, I know we been on this fucking journey making this fucking project
A gente passou por muitas emoções e tudo maisWe done went through a lot of emotions and everything
Então eu acho, então sabe o que eu tô dizendo, vamos tentarSo I guess, so you know what I'm saying, let's try to
Tentar ser um pouco mais leve, mas eu achoTry to be a little lighthearted, but I guess
Podemos falar sobre isso, vamos falar sobre issoWe can talk about, let's talk about it




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isaiah Rashad e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção