Transliteração e tradução geradas automaticamente
Goodbye Hello (feat. Abe Natsumi)
Ishikawa Rika
Adeus Olá (feat. Abe Natsumi)
Goodbye Hello (feat. Abe Natsumi)
Caminhando devagar, é bom
ゆっくりあるけばいい
Yukkuri arukeba ii
Teus trejeitos ainda estão
あなたのくちぐせ
Anata no kuchiguse
No meu peito, até agora
いまもむねにのこる
Ima mo mune ni nokoru
Gosto do teu sorriso, desde
わらったかおがすきと
Waratta kao ga suki to
Aquele dia que ouvi
きいたそのひから
Kiita sono hi kara
Teu riso suave, ensaiando
こそっとえがおのれんしゅう
Kosotto egao no renshuu
Noite silenciosa
Silent night
Silent night
Nessa hora solitária, eu lembro
こどくなじかんにおもいだすわ
Kodoku na jikan ni omoidasu wa
Quero te ver de novo, mas sou egoísta, né?
またあいたいけどわがままだね
Mata aitai kedo wagamama da ne
Adeus, essas lágrimas não
Good byeそうなみだは
Good bye sou namida wa
Estão aqui por alguém, não é?
だれかのためにあるんじゃない
Dareka no tame ni arun ja nai
Adeus e diga olá
Good bye and say hello
Good bye and say hello
Quando amanhecer, vou voar assim
あしためざめたらそうはばたくよ
Ashita mezametara sou habataku yo
Não tem problema se eu me enrolar
シャガミこんでもいい
Shagamikondemo ii
Vou viver no meu ritmo
じぶんのぺーすで
Jibun no peesu de
Decidi que é assim que eu vou
いきることにしたよ
Ikiru koto ni shita yo
Não sei a resposta
こたえのわからない
Kotae no wakaranai
Tem coisas que acontecem
できごとあるし
Dekigoto aru shi
Meu futuro ainda é um mistério
まだみぬわがみらい
Mada minu waga mirai
Noite silenciosa
Silent night
Silent night
As luzes da cidade na escuridão
イルミネーションがとうきょうのよる
Irumineeshon ga tokai no yoru
Em cada cena, você estava lá
すべてのばめんにあなたがいた
Subete no bamen ni anata ga ita
Adeus, essas lágrimas não
Good byeそうなみだは
Good bye sou namida wa
Transbordam na juventude
せいしゅんのしゅんかんにあふれだす
Seishun no shunkan ni afuredasu
Adeus e diga olá
Good bye and say hello
Good bye and say hello
A partir de amanhã, vou me esforçar, eu
あすからもがんばろうこのわたし
Asu kara mo ganbarou kono watashi
Adeus, essas lágrimas não
Good byeそうなみだは
Good bye sou namida wa
Transbordam na juventude
せいしゅんのしゅんかんにあふれだす
Seishun no shunkan ni afuredasu
Adeus e diga olá
Good bye and say hello
Good bye and say hello
A partir de amanhã, vou me esforçar, eu
あすからもがんばろうこのわたし
Asu kara mo ganbarou kono watashi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ishikawa Rika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: