Tradução gerada automaticamente

Dogs (part. Kai Cenat)
IShowSpeed
Cães (parte. Kai Cenat)
Dogs (part. Kai Cenat)
Quem soltou os cachorros? (ayo dinheiro, rock out man)Who let the dogs out? (ayo cash, rock out man)
Quem soltou os cachorros? (retrô)Who let the dogs out? (retro)
Quem soltou os cachorros? (arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (arf, arf-arf-arf)
Quem soltou os cachorros? (arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (arf, arf-arf-arf)
Treze, oito, cinco, três, seis, vivemosThirteen, eight, five, three, six, we live
Tenho que escorregar, depois deslizar, deixá-la tonta, oh, meuGotta slip, then slide, got her dizzy, oh, my
Eu sou um homem quando se trata dissoI'm a man when it come to this
Eu tinha dezesseis anos com o truque da sarjetaI was sixteen with the gutter trick
Fazendo dezenove no chefe dezGoin' nineteen on the boss ten
Puxe o limpador de água naquela água vossPull water cleaner on that voss water
Eu sou um homem demônio, nunca vi o homemI'm a demon man, never seen the man
Eu vou comer como um jantar (droga)I'ma eat it up like a dinner man (damn)
Tenho que pit bull, sou um letrista (ayy), vou derrubar meu ventilador de tetoGotta pit bull, I'm a letterman (ayy), finna bustdown my ceiling fan
Eu sou um cachorro, cara, eu vou latir (arf)I'm a dog, man, I'ma bark (arf)
Sem sair quando eu faisco (hah)No steppin' out when I spark (hah)
Tenho gangue de velocidade em meu coração, garotinho, não venha no meu parque e eu digoGot speed gang in my heart, lil' boy, don't come around on my park and I say
Quem soltou os cachorros? (arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (arf, arf-arf-arf)
Quem soltou os cachorros? (arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (arf, arf-arf-arf)
Quem soltou os cachorros? (kc, arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (kc, arf, arf-arf-arf)
Quem soltou os cachorros? (três, arf, arf-arf-arf), vamosWho let the dogs out? (three, arf, arf-arf-arf), let's go
Kai e velocidade, estamos levantando essa merdaKai and speed, we raisin' this shit
Duas cabras, uma faixa, isso é um sucessoTwo goats, one track, that's a hit
Saia, é melhor você nos pegar um filme (grrah)Come out, you better catch us a flick (grrah)
Muito fácil, estamos fazendo uma mudançaToo easy, we doin' a shift
Huh, o que diabos você quer dizer?Huh, what the fuck do you mean?
Venha com este 0,24, mais sem viga (grrah)Come with this .24, plus no beam (grrah)
Ela acha que eu sou uma pilha, eu trouxe as pilhas no meu jeans (grrt, grrt)She think I'ma stack, I brought the stacks in my jeans (grrt, grrt)
Bola toda branca como o sr. limpo, heinBall all white like mr. Clean, huh
Quem solta os cachorros?Who lets the dogs out?
De qualquer forma, vou seguir o caminho mais rápidoBy any means, I'ma go the fast route
Apresse-se, pegue as sacolas e jogue o lixo foraSpeed get the bags and throw the trash out
Despeje três revistas e jogue o flash fora (arf)Dump three mags and throw the flash out (arf)
Eu tenho gelo em minhas veias, trinta graus e estou sentindo dorI got ice in my veins, thirty degrees and I'm puttin' in pain
Cuidando da minha vida e ficando na minha pistaMindin' my business and stayin' in my lane
Pegando a chave e vou até a jaula e perguntoGetting the key and I go to the cage and ask
Quem soltou os cachorros? (arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (arf, arf-arf-arf)
Quem soltou os cachorros? (arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (arf, arf-arf-arf)
Quem soltou os cachorros? (arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (arf, arf-arf-arf)
Quem soltou os cachorros? (arf, arf-arf-arf)Who let the dogs out? (arf, arf-arf-arf)
Quem deixou os cachorros—Who let the dogs—



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IShowSpeed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: