Tradução gerada automaticamente
Insurgence
Iskra
Insurgência
Insurgence
InsurgênciaInsurgence
Um confronto violento com a classe opressoraA violent clash with the oppressor class
Uma guerra imposta ao povo comum por toda a terraA war forced upon the common people all across the lands
Perpetrada pelos líderes e administradores de um sistema criminosoPerpetrated by the leaders and administrators of a criminal shitstem
Chegou a hora de voltarmos nossos corações e mentes para a guerra.The time has come to turn our hearts and minds to war.
Mirando nas metrópoles dos impérios capitalistasTargeting the metropoles of capitalist empires
Desenvolver estratégias que alimentem as chamas da insurreição.Develop strategies which feed insurrectionary fires.
É a corrida final dos líderes para escravizar as populaçõesIts the leaders final race to enslave the populations
Qualquer tática é justificada para manter as estações revolucionárias.Any tactic is justified to maintain revolutionary stations.
GuerraWar
Com o sistema.With the system.
Participação das populaçõesParticipation of populations
Desconstrução sediciosa.Seditious deconstruction.
GuerraWar
Com o sistema.With the system.
Células federadas de resistênciaFederated cells of resistance
Subverter e destruir.Subvert and destroy.
Ataque e expropriação; apreensões e ocupaçãoAssault and expropriation; Seizures and Occupation
Desmoralizar o governo com greves e interrupções.Demoralize the government w/ strikes and disruption.
Construir barricadas; causar confusão e desvioConstruct barricades; cause confusion and diversion
Sabotagem diária e resistência para desgastar o sistema.Everyday sabotage and resistance to grind down the system.
Desenvolvendo métodos de oposição com forte segurança e defesaDeveloping methods of opposition with strong security and defense
Longos períodos de silêncio seguidos de ataques repentinosLong periods of silence then sudden attacks
Manter o inimigo nervoso, sem saber qual será o próximo golpeKeep the enemy nervous, unaware of your next hit
Agressão clandestina para soltar seu controle.Clandestine aggression to loosen their grip.
Trabalhar em empregos ilegítimos, evadir qualquer impostoWork illegitimate jobs, evade any tax
Todo o dinheiro sugado de nós sustenta a classe dominante.All the money sucked from us supports the ruling class.
A expropriação do sistema é uma carreira dignaExpropriation from the system is a dignified career
Uma classe subalterna independente e unificada é o maior medo deles.An independent and unified under class is their greatest fear.
Casas na cidade podem agir como células coletivasHouses in the city can act as collective cells
Pockets de comunidade dentro de um inferno urbano.Pockets of community within an urban hell.
Comunicação entre ambientes para construir autonomiaCommunication between environments to build autonomy
Redes de consciência de trabalhadores é um jeito de ser livre.Networks of conscience working people is a way to be free.
Em guerra contra o sistemaAt war against the system
Buscar e identificar estruturas de autoridade.Seek out and identify structures of authority.
Em guerra com o sistemaAt war with the system
Desafiar a dominação, desafiar a hierarquia.Challenge domination, challenge hierarchy
O poder do povo é a força da vidaThe power of the people is the force of life
Sem vanguarda idealista, nós mesmos lideraremos a luta.No idealistic vanguard, we'll lead ourselves in the fight.
Formas organizacionais devem se desenvolver a partir de nossas próprias situaçõesOrganizational forms must develop from our own situations
Qualquer tática é justificada para manter as estações revolucionárias.Any tactic is justified to maintain revolutionary stations.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iskra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: