Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.359

Oyasumi monochrome (おやすみモノクローム)

Islet

Letra

Boa Noite Monocromática

Oyasumi monochrome (おやすみモノクローム)

não tem jeito, né, mesmo chorando
しょうがないねないって
shouganai ne naittatte

ecoando, sem saber aonde vai a melodia
ひびくあてさきふめいままのアリア
hibiku atesaki fumei mama no aria

sozinha na torre
ひとりぼっちのとうだい
hitoribocchi no toudai

de repente, um brilho no campo de batalha
ふときらめくせんじょうのフレア
futo kirameku senjou no flare

a porta azul se abre
あおのリングひらくドア
ao no ring hiraku door

sua voz me chama, só mais uma vez
きみのよぶこえあといちどだけ
kimi no yobu koe ato ichido dake

seguindo a onda que brilha
ひかるなみをたどり
hikaru nami o tadori

rumo à nossa própria ilusão
ふたりだけのげんそうへ
futari dake no gensou e

te convido a continuar a boa noite
おやすみのつづきにさそって
oyasumi no tuzuki ni sasotte

monocromática, dançando com você
モノクロおどるよきみと
monochrome odoru yo kimi to

como a neve que se acumula e derrete (ah)
ふりかさったゆきほどくように(あ
furi kasanatta yuki hodoku yo ni (ah)

dizendo boa noite com essa voz
おやすみってそのこえでいって
oyasumi tte sono koe de itte

não preciso de mais nada
もうなにもいらないよ
mou nani mo iranai yo

pelo menos, me faça voltar
せめてわたしをかこにして
semete watashi o kako ni shite

agora, entre no futuro, no sonho
いまつむこごうみらいを、ゆめを
ima tsumukogou mirai o, yume o

não consigo evitar, olhando nos seus olhos
おもいだしちゃうなきみのめをみて
omoi dashichau na kimi no me o mite

sorrindo ou em silêncio
わらったりだまったり
warattari damattari

um tempo que não faz sentido
いみがなくてあるじかん
imi ga naku te aru jikan

o anel desapareceu, puxando
きえたリングたぐりよせ
kieta ring taguri yose

só uma vez, você me chama
きみによばれてたったいちどだけ
kimi ni yobarete tatta ichido dake

superando as barreiras
ことわりをさかのぼり
kotowari o sakanobori

rumo ao nosso próprio céu azul
ふたりだけのあおぞらへ
futari dake no ao zora e

te convido a continuar a boa noite
おやすみのつづきにさそって
oyasumi no tsuzuki ni sasotte

afundando com você, como um desejo
のぞみどおりおぼれるきみと
nozomi douri oboreru kimi to

a neve que se acumula e derrete (ah)
ふるかさってゆきとけていく(あ
furu kasanatte yuki tokete yuku (ah)

dizendo boa noite com essa voz
おやすみってそのこえでいって
oyasumi tte sono koe de itte

feche os olhos com suas mãos
きみのてでめをとじて
kimi no te de me o tojite

pelo menos, me faça voltar
せめてわたしをかこにして
semete watashi o kako ni shite

agora, entre em mim, junto com você
いまつむこごうきみと
ima tsumukogou kimi to

assim, tocando com os dedos
こうしてゆびにふれ
koushite yubi ni fure

essa voz e as lágrimas
このこえとなみだが
kono koe to namida ga

caindo na noite
こぼれおちるよるに
kobore ochiru yoru ni

mesmo que você
たとえきみに
tatoe kimi ni

realmente toque
ほんとうがふれようとも
honto ga fure youtomo

seguindo a onda que brilha
ひかるなみをたどり
hikaru nami o tadori

agora, bom dia, né
いまおはようってさ
ima ohayou tte sa

dizendo boa noite com essa voz
おやすみってそのこえでいって
oyasumi tte sono koe de itte

te convido a continuar a boa noite
おやすみのつづきにさそって
oyasumi no tsuzuki ni sasotte

monocromática, dançando com você
モノクロおどるよきみと
monochrome odoru yo kimi to

como a neve que se acumula e se desfaz, ah
ふりかさったゆきまほうはらかあ
furi kasanatta yuki mahou haraka ah

dizendo boa noite com essa voz
おやすみってそのこえでいって
oyasumi tte sono koe de itte

não preciso de mais nada, nem desse amor
もうなにもこのこいも
mou nani mo kono koi mo

faça tudo me levar de volta
すべてわたしをかこにして
subete watashi o kako ni shite

agora, entre no futuro, no amanhã
いまつむこごうみらいを、あすを
ima tsumukogou mirai o, asu o


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Islet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção