Tradução gerada automaticamente
Sunday Morning
Ismael Sarmiento
Manhã de Domingo
Sunday Morning
Manhã de domingo, a chuva tá caindoSunday morning, rain is falling
Rouba uns cobertores, compartilha a peleSteal some covers, share some skin
Nuvens nos envolvem em momentos inesquecíveisClouds are shrouding us in moments unforgettable
Você se contorce pra caber no molde que eu tôYou twist to fit the mold that I am in
Mas as coisas ficam tão loucas, viver a vida é difícilBut things just get so crazy, living life gets hard to do
E eu iria feliz pra estrada, levantar e ir se eu soubesseAnd I would gladly hit the road, get up and go if I knew
Que um dia isso me levaria de volta pra vocêThat someday it would lead me back to you
Que um dia isso me levaria de volta pra vocêThat someday it would lead me back to you
Que talvez tudo que eu preciseThat maybe all I need
Na escuridão, ela é tudo que eu vejoIn darkness she is all I see
Vem e descansa seus ossos comigoCome and rest your bones with me
Dirigindo devagar na manhã de domingoDriving slow on Sunday morning
E eu nunca quero ir emboraAnd I never want to leave
Dedos traçam cada contorno seuFingers trace your every outline
Pinto seu retrato com minhas mãosPaint your picture with my hands
De um lado pro outro, balançamos como galhos na tempestadeBack and forth we sway like branches in a storm
Muda o tempo, ainda juntos quando tudo acabarChange the weather, still together when it ends
Que talvez tudo que eu preciseThat maybe all I need
Na escuridão, ela é tudo que eu vejoIn darkness she is all I see
Vem e descansa seus ossos comigoCome and rest your bones with me
Dirigindo devagar na manhã de domingoDriving slow on Sunday morning
E eu nunca quero ir emboraAnd I never want to leave
Mas as coisas ficam tão loucas, viver a vida é difícilBut things just get so crazy, living life gets hard to do
Manhã de domingo, a chuva tá caindo e eu tô te chamandoSunday morning, rain is falling and I'm calling out to you
Cantando que um dia vai me trazer de volta pra vocêSinging someday it'll bring me back to you
Encontrar um jeito de voltar pra casa com vocêFind a way to bring myself back home to you
E você pode não saberAnd you may not know
Que talvez tudo que eu preciseThat may be all I need
Na escuridão, ela é tudo que eu vejoIn darkness she is all I see
Vem e descansa seus ossos comigoCome and rest your bones with me
Dirigindo devagar na manhã de domingoDriving slow on Sunday morning



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ismael Sarmiento e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: