Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 676
Letra

Sábado Passado

Saturday's Gone

Se você é o tipo que gosta de estradas empoeiradas e tal
If you're kind for dusty highways and such

Esteja bem para procurá-la
Be alright to look her up

A sacerdotisa desapareceu das estradas
The faded priestess of the highways and crutch

Chamando quando você está sem sorte
Calling when you're down on luck

Pela estação de trem abandonada você vai
By the disused railroad road station you go

Para a casa de pérola suja
To the house of dirty pearl

Sua situação existencial que você sabe
Her existential situation you know

Ela não é como outras meninas
She is not like other girls

Ela pode perguntar-lhe: "Você acredita?"
She may ask you, "Do you believe?"

Você não pode ficar, mas você nunca vai sair
You can't stay, though you'll never leave

Veja a safira no céu tão azul
See the sapphire in the skylines so blue

Veja o diamante na terra
See the diamond in the dirt

Quando você pensa que o assunto não vai virar para você
When you think the subject won't turn to you

Ela tem demônios levantando sua saia
She got demons up her skirt

Não se tem certeza de seu reflexo em tudo
It isn't sure of her reflection at all

É seduzido por todas as coisas passadas
Is seduced by all things past

Um prazer candidato de desânimo
A pleasure-seeker of dejection

Olhando em seu olhar de vidro
Gazing into her looking glass

Ela pode perguntar o que você acredita
She may ask you what you believe

Mas o espelho não me vê
But the mirror doesn't see me

Sábado passado, no sábado passado
Saturday's gone, saturday's gone

Sábado passado, no sábado passado
Saturday's gone, saturday's gone

Ela pode perguntar-lhe: "Você acredita?"
She may ask you, "Do you believe?"

Você não pode ficar, mas você nunca vai sair
You can't stay, though you'll never leave

Sábado passado, no sábado passado
Saturday's gone, saturday's gone

Sábado passado, no sábado passado
Saturday's gone, saturday's gone

Agora vem um sol, um novo dia para ela
Now a sundown comes, a new day for her

Cansada de se vestir e sair do chão
Tired of dress and leave the ground

Você seria um tolo a pedir-lhe para levantar
You'd be a fool to ask her to lift you up

Por que subir quando você pode descer?
Why go up when you go down?

Se você se cansar de laços que o ligam
If you should tire of ties that bind you

Filmado em febre deixa tão rápido
Filmed on fever leaves so fast

Você tem muitos problemas por trás de você
You got trouble far behind you

Bem sabe que nada é feito para durar
Well knows nothing's made to last

Ouça como Deus vê um rugido de leão
Hear how God sees a lion roar

Assista a serpente atravessando o chão
Watch the serpent crossing the floor

Sábado passado, no sábado passado ...
Saturday's gone, saturday's gone...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isobel Campbell And Mark Lanegan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção