Saturday's Gone
Isobel Campbell And Mark Lanegan
Sábado Passado
Saturday's Gone
Se você é o tipo que gosta de estradas empoeiradas e tal
If you're kind for dusty highways and such
Esteja bem para procurá-la
Be alright to look her up
A sacerdotisa desapareceu das estradas
The faded priestess of the highways and crutch
Chamando quando você está sem sorte
Calling when you're down on luck
Pela estação de trem abandonada você vai
By the disused railroad road station you go
Para a casa de pérola suja
To the house of dirty pearl
Sua situação existencial que você sabe
Her existential situation you know
Ela não é como outras meninas
She is not like other girls
Ela pode perguntar-lhe: "Você acredita?"
She may ask you, "Do you believe?"
Você não pode ficar, mas você nunca vai sair
You can't stay, though you'll never leave
Veja a safira no céu tão azul
See the sapphire in the skylines so blue
Veja o diamante na terra
See the diamond in the dirt
Quando você pensa que o assunto não vai virar para você
When you think the subject won't turn to you
Ela tem demônios levantando sua saia
She got demons up her skirt
Não se tem certeza de seu reflexo em tudo
It isn't sure of her reflection at all
É seduzido por todas as coisas passadas
Is seduced by all things past
Um prazer candidato de desânimo
A pleasure-seeker of dejection
Olhando em seu olhar de vidro
Gazing into her looking glass
Ela pode perguntar o que você acredita
She may ask you what you believe
Mas o espelho não me vê
But the mirror doesn't see me
Sábado passado, no sábado passado
Saturday's gone, saturday's gone
Sábado passado, no sábado passado
Saturday's gone, saturday's gone
Ela pode perguntar-lhe: "Você acredita?"
She may ask you, "Do you believe?"
Você não pode ficar, mas você nunca vai sair
You can't stay, though you'll never leave
Sábado passado, no sábado passado
Saturday's gone, saturday's gone
Sábado passado, no sábado passado
Saturday's gone, saturday's gone
Agora vem um sol, um novo dia para ela
Now a sundown comes, a new day for her
Cansada de se vestir e sair do chão
Tired of dress and leave the ground
Você seria um tolo a pedir-lhe para levantar
You'd be a fool to ask her to lift you up
Por que subir quando você pode descer?
Why go up when you go down?
Se você se cansar de laços que o ligam
If you should tire of ties that bind you
Filmado em febre deixa tão rápido
Filmed on fever leaves so fast
Você tem muitos problemas por trás de você
You got trouble far behind you
Bem sabe que nada é feito para durar
Well knows nothing's made to last
Ouça como Deus vê um rugido de leão
Hear how God sees a lion roar
Assista a serpente atravessando o chão
Watch the serpent crossing the floor
Sábado passado, no sábado passado ...
Saturday's gone, saturday's gone...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isobel Campbell And Mark Lanegan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: