Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 280

Beggar, Wiseman Or Thief

Isobel Campbell

Letra

Mendigo, Sábio ou Ladrão

Beggar, Wiseman Or Thief

Cedo um diaEarly one day
Numa terça-feiraOn a Tuesday
Encontrei um rei lobo numa planícieMet a wolf king across a plain
E o beijeiAnd I kissed him
Eu o acaricieiI caressed him
Vou te ver de novo?Will I see you again?
Eu vagarei longe pela terraI shall roam far across the land
Se você não for meu maridoIf you shan't be my husband

Mendigo, sábioBeggar, wiseman
Mendigo, sábioBeggar, wiseman
Mendigo, sábio ou ladrãoBeggar, wiseman, or thief

Então ele a levou pelo rioSo he led her 'Cross the river
Para seu reinoTo his kingdom
E de volta novamenteAnd back again
Tocou uma bela liraPlayed a fine lute
E quando a noite caiuAnd as night fell
Voltaram para a planícieThey returned to the plain
"Doce donzela, você é perfeita pra mim"Sweetest maid you are right for me
Embora Deus queira que eu seja livreThough God wills me be free
Doce donzela, deixe um garoto humanoSweetest maid let a human boy
Colher rosas pra vocêGather roses for thee
A um lobo você não pode se casarTo a wolf you cannot be wed
Escolha um jovem em vez disso"Choose a young man instead"

Mendigo, sábioBeggar, wiseman
Mendigo, sábioBeggar, wiseman
Mendigo, sábio ou ladrãoBeggar, wiseman, or thief

Nenhum outroNo other one
Eu preferiria ficar cegoI'd rather be blind
Se eu perdesse seus olhos de azul rabínicoIf I missed your eyes of rabbinic blue
Você me causouYou have caused me
Muita desgraça, SenhorMuch despair, Sir
Desde que estou aqui com vocêSince I lay here with you
A um mendigo eu não vou me casarTo a beggar I shan't be wed
Sábios vivem na cabeçaWisemen live in their head
Querido rei loboDearest wolf king
Você é o ladrãoThou art the thief
Que me amou tão brevementeWho has loved me so brief
E quando a noite caiuAnd as night fell
Algumas pessoas olharam enquantoSome folks looked as
Ela cruzava um rioShe crossed a river
Ali na planícieDown by the plain
Foi lá que a corrente'Twas there the current
A segurou embaixoHeld her under
Nunca mais a ver novamenteNever to be seen again

Na planície brotouOn the plain sprang
Uma árvore de rosas vermelhasA red rose tree
O lobo nunca foi tão livreThe wolf was never so free
Agora ele vaga longe pela terraNow he roams far across the land
Uivando por sua noivaHowling for his bride-to-be
Ele vagará longe pela terraHe shall roam far across the land
Pois não será um maridoFor he shan't be a husband
Mendigo, sábioBeggar, wiseman
Mendigo, sábioBeggar, wiseman
Mendigo, sábio ou ladrãoBeggar, wiseman or thief




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isobel Campbell e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção