
Never Lose Your Flames
Issues
Nunca Perca Suas Chamas
Never Lose Your Flames
Explique-me isso, eu tenho que entenderRiddle me this, I gotta figure it out
Eles estão rindo de mimAre they laughing at me
Porque eu estou propenso a temer e duvidarBecause I'm prone to fear and doubt
Estou errado, sou barulhento?Am I messed up, am I loud?
Bem, coma minha poeira, isso é tudoWell, eat my dust, that's all
Sou um grão de poeira no meio do multidãoI am a speck out in the crowd
Estou tentando limpar a bagunça que eu fizI'm trying to clean up the mess I made
Mas a toalha que eu usei para absorver a meu medoBut the towel I used to soak up my worry
Simplesmente ardeu em chamasIt just went up in flames
Sabe, minha consciência é como gasolinaYou see I got a conscience like gasoline
Eu poderia mandar o sifão a merda, foder-se e apenas deixá-loI could siphon shit out, fuck it and leave
Mas, eu alimento o fogo com tudo que eles disseramBut, I fuel the fire with everything they said
Está preso em minha menteIt's stuck in my mind
Você é melhor mortoYou're better off dead
Se você tem as chavesIf you got the keys
Então ligue o carro eThen start the car and
Dirija o mais longe que puderDrive as far as you can
Se você tem o sangueIf you got the blood
Então você tem o coração paraThen you got the heart to
Se dar uma chanceGive yourself a chance
Parece que estivemos tão assustadosSeems like we've been so scarred
Algumas pessoas chamam isso de arteSome people call it art
Espero que você faça as pazes com sua dorI hope you make peace with your pain
E nunca perca suas chamasAnd never lose your flames
Se considera um médicoYou call yourself a doctor
Você jura que tem a curaYou swear you got the cure
Prescreve para si mesmo o medicamentoPrescribe yourself with medication
Quando você está se sentindo inseguroWhen you're feeling insecure
Eu sei que o mundo é escuroI know the world is dark
Mas você tem a luzBut you've got the light
Mesmo sentado no armárioEven sitting in the closet
De boa com os esqueletos que você lutaChilling with the skeletons you fight
Acho que você descobriu o significado de desistir de mimI guess you found the meaning of giving up on me
Eu não sou a pessoa que você pensou que eu eraI'm not the person that you thought I was
Quebrei o gelo, revelei a vergonhaI broke the ice I revealed the scandal
Mas a água é mais profunda do que você é capaz de aguentarBut the water's deeper than you're able to handle
Oh, foi provavelmente por isso que você me bateu duas vezesOh, that's probably why you hit me twice
Disse: não tenho filho nenhum, saia da minha vidaSaid no son of mine, get out of my life
É minha culpa, é o que eu mereçoIt's my fault it's what I deserve
Eu precisava de uma bênção mas, tive maldiçãoI needed a blessing, but I got a curse
Se você tem as chavesIf you got the keys
Então ligue o carro eThen start the car and
Dirija o mais longe que puderDrive as far as you can
Se você tem o sangueIf you got the blood
Então você tem o coração paraThen you got the heart to
Se dar uma chanceGive yourself a chance
Parece que estivemos tão assustadosSeems like you've been so scarred
Algumas pessoas chamam isso de arteSome people call it art
Espero que você faça as pazes com sua dorI hope you make peace with your pain
E nunca perca suas chamasAnd never lose your flames
Incompreendido, sou mal interpretadoMisunderstood, I'm misunderstood
Eu vou viver meu máximo, porqueI will live to my fullest because
Eu tinha meu nome e, tentei o melhor que pudeI owned my name the best I could
Incompreendido, somos todos incompreendidosMisunderstood, we are all misunderstood
Todos tem seu nomeEverybody own your name
Queria que se desse um, queria mesmoI wish you would, I wish you would
Se você tem as chavesIf you got the keys
Então ligue o carro eThen start the car and
Dirija o mais longe que puderDrive as far as you can
Se você tem o sangueIf you got the blood
Então você tem o coração paraThen you got the heart to
Se dar uma chanceGive yourself a chance
Parece que estivemos tão assustadosSeems like you've been so scarred
Algumas pessoas chamam isso de arteSome people call it art
Espero que você faça as pazes com sua dorI hope you make peace with your pain
E nunca perca suas chamasAnd never lose your flames
Parece que estivemos tão assustadosSeems like you've been so scarred
Algumas pessoas chamam isso de arteSome people call it art
Espero que você faça as pazes com sua dorI hope you make peace with your pain
E nunca perca suas chamasAnd never lose your flames



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Issues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: