Tradução gerada automaticamente

Reckless Abandon
It Dies Today
Abandono Imprudente
Reckless Abandon
Coloque esses dedos sobre os buracos na sua pelePlace these fingers over the holes in your flesh
Mas você nunca vai encontrar as peças que faltamBut you'll never find the pieces that you lack
Procurando ruas sem nome e corações abandonadosSearching nameless city streets and abandoned hearts
Pela sua salvaçãoFor your salvation
Nada vai te salvar aquiNothing will save you here
Tempo emprestado, milhas esquecidas, tragédia sem rostoBorrowed time, forgotten miles, faceless tragedy
A queda dessa cidade perdidaThis lost city's demise
Nós seremos os que vão quebrar esse moldeWe'll be the ones to break this mold
Você passou tempo demais pra errar issoYou've spent way too long to get this wrong
Sua percepção e suas barreiras entre tudoYour perception and your walls between everything
Respire fundo, você vai se redimirCatch your breath, you'll make amends
Você vai ser livre finalmenteYou'll be free at last
Esse ponto de desesperoThis point of despair
Força reveladora sem aceitação da situação atualRevealing force with no acceptance of the present situation
Esse lugar de desejo deserto, sem ninguém além de você pra culparThis place of desire deserted with no one but yourself to blame
Nós seremos os que vão quebrar esse moldeWe'll be the ones to break this mold
Você passou tempo demais pra errar issoYou've spent way too long to get this wrong
Sua percepção e suas barreiras entre tudoYour perception and your walls between everything
Respire fundo, você vai se redimirCatch your breath, you'll make amends
Você vai ser livre finalmenteYou'll be free at last
Você está fazendo promessas que não pode cumprirYou're making promises you can't keep
Virando as costasTurning your back
Fraco demais pra se levantar ou encarar o caminho dos justosToo weak to stand up or face the road of the righteous
Seus pulsos soltos, está nas suas mãos... agoraYour wrists unbound, it's in your hands... now
Nós seremos os que vão quebrar esse moldeWe'll be the ones to break this mold
Você passou tempo demais pra errar issoYou've spent way too long to get this wrong
Sua percepção e suas barreiras entre tudoYour perception and your walls between everything
Respire fundo, você vai se redimirCatch your breath, you'll make amends
Você vai ser livre finalmenteYou'll be free at last
Sua chance de reinvençãoYour chance for reinvention
Sua chance de reconexãoYour chance for reconnection
Sua chance de redençãoYour chance for this redemption
Você vai ser livre finalmenteYou'll be free at last
Pulsos soltos, está nas suas mãos... agoraWrists unbound, it's in your hands... now
Seus pulsos soltos, está nas suas mãosYour wrists unbound, it's in your hands



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de It Dies Today e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: