You Don't Bring Me Down
Itchy Poopzkid
Você Não Me Derruba
You Don't Bring Me Down
O que aconteceu comigo?
What happened to me?
Como eu me tornei tão mal, tão triste?
How did I turn out so bad, so sad?
Rodeado pelas coisas que eu desprezo
Surrounded by the things that I despise
Eu os carrego junto, minha bagagem cheia de becos sem saída, suspense
I carry it along, my baggage full of dead ends, suspense
E onde diabos eu pertenço?
And where the fuck do I belong?
Esta noite nós vamos fechar todos os portões, um sorriso seu - isto deve ser o destino.
Tonight we'll shut down all the gates, a smile from you - this must be fate
Vamos fechar a cortina, nós sabemos o que fazer.
Let's draw the curtain, we know what to do
Para mim isso costumava ser desconhecido, como o que sentir quando estamos em casa.
To me it used to be unknown just how it feels to be at home
Até que esses trilhos solitários me levaram até você
Until those lonely rails led me to you
Porque você não vai me derrubar
Cause you don't bring me down
E você não vai me arruinar
And you won't break me
Você não vai me derrubar
You don't bring me down
E eu sei que só você pode destruir o rumor de qualquer um por perto
And I know only you can kill the sound of anyone around
Eu mantenho meus dedos cruzados, mas estou com medo de se esperar, desaparecer
I keep my fingers crossed but i am scared of waiting , fading
Então, onde está o plano genial que eu costumava conhecer
So where's the master plan i used to know
Mas o nosso precioso tempo, não poderíamos gastá-lo melhor, sempre
But our precious time, we couldn't spend it better, ever
Ela nos ajuda a nos manter na linha
It helps us keep ourselves in line
Esta noite nós vamos fechar todos os portões, um sorriso seu - isto deve ser o destino.
Tonight we'll shut down all the gates, a smile from you - this must be fate
Vamos fechar a cortina, nós sabemos o que fazer.
Let's draw the curtain, we know what to do
Para mim isso costumava ser desconhecido, como o que sentir quando estamos em casa.
To me it used to be unknown just how it feels to be at home
Até que esses trilhos solitários me levaram até você
Until those lonely rails led me to you
Porque você não vai me derrubar
Cause you don't bring me down
E você não vai me arruinar
And you won't break me
Você não vai me derrubar
You don't bring me down
E eu sei que só você pode destruir o rumor de qualquer um por perto
And I know only you can kill the sound of anyone around
Parece que o plástico foi embora
Seems like the plastic's gone away
Eu me sinto desse jeito pela primeira vez
I feel that way for the first time
E uma coisa real vai ficar
And something real is gonna stay
Uma coisa nova que nós definimos
A brand new thing that we define
Tenha certeza de que eu vou me prender a você
Be sure that I'll hold on to you
Eu espero que você seja capaz de confiar em mim
I hope you're able to trust me
De confiar em mim
To trust me
Em mim
Me
Porque você não vai me derrubar
Cause you don't bring me down
E você não vai me arruinar
And you won't break me
Você não vai me derrubar
You don't bring me down
E eu sei que só você pode destruir o rumor de qualquer um por perto
And I know only you can kill the sound of anyone around
Porque você não vai me derrubar
Cause you don't bring me down
E você não vai me arruinar
And you won't break me
Você não vai me derrubar
You don't bring me down
E eu sei que só você pode destruir o rumor de qualquer um por perto
And I know only you can kill the sound of anyone around
De qualquer um por perto
Of anyone around
Porque você não vai me derrubar
Cause you don't bring me down
E você não vai me arruinar
And you won't break me
Você não vai me derrubar
You don't bring me down
E eu sei que só você pode destruir o rumor de qualquer um por perto
And I know only you can kill the sound of anyone around
Qualquer um por perto
Anyone around
Não
No
Porque você não vai me derrubar
You don't bring me down
Porque você não vai me derrubar
You don't bring me down
E eu sei que só você pode destruir o rumor de qualquer um por perto
You can kill the sound of anyone around
De qualquer um por perto
Of anyone around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Itchy Poopzkid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: