Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

Spiritual Graveyard

Ithaka

Letra

Cemitério Espiritual

Spiritual Graveyard

Fiquei fora quatro meses do meu bairroBeen gone four months from my neighborhood
Então voltei, mas as coisas estavam bem ruinsThen rolled back in, but things were less than good

Meu colega de quarto andava na onda do crackMy roommate ned been rolling on the cane train
Vendendo e se destruindo - sem usar a cabeçaSelling and abusing-not using his brain

Agora minha casa tá sob investigaçãoNow my home is under investigation
Não tenho solução pra essa situaçãoAin't got no solution to this situation

A não ser deixar pra lá e seguir em frenteBut to leave it alone and walk away
E encontrar um novo lugar, e por isso vou pagarAnd find a new space and for this I'm gonna pay

Com grana que não tenho nenhumaWith money I don't have none of
Mas tenho que lidar com isso - tenho que superarBut got to deal with it-got to rise above

Mais notícias, tenho algo a mais pra me deprimirMore news I got something more to depress me
Madelena nem quer me verMadelena don't even wanna see me

Sem garota, sem casa, sem grana, que vida é essa?No girl no home no money what's this life come to
Esses não são os sonhos que eu queria que se realizassemThese aren't the dreams I'd wished to come true

Aqui estou eu no meu cemitério espiritualHere I am in my spiritual graveyard
Ninguém me vê, me sente ou me escutaNobody sees me feels me or hears me

L.A. parece tão longe e, à distância, não é tão ruimLa seems so far and from this distance not so bad
Mas anos atrás eu fui embora pra encontrar a terra prometidaBut years ago I left to find the promissed land

Eu tive que sair, então encontrei uma saídaI had to get out so I found a way out

Então por que estou de volta onde comecei?So why am I right back where I started?
Ingênuo, ignorante e desprotegidoNaive ignorant and unguarded

Contra os venenos da minha própria menteAgainst the poisens of my own mind
Inseguro sobre o passado desde o começo do tempoUnsure about the past since the start of time

Sobre o futuroAbout the future
Mal consigo comentarI can barely even comment
A ascensão e queda da dominância política?The rise and fall of political dominance?

Ainda assim, parece que hoje tudo se resume à granaStill it seems today it all comes down to the buck
Você é um ladrão, um bandido ou nasceu com sorteYou're a robber you're a crook or you're born with luck

Escapei pra me tornar um criadorEscaped to become a creator
Então por que me tornei um crítico?So why have I become a critic?

Não era minha intenção, mas como eu poderia preverNo wasn't my intention, but how could I've predicted
Isso?It?

Aqui estou eu no meu cemitério espiritualHere I am in my spiritual graveyard
Ninguém me vê, me sente ou me escutaNobody sees me feels me or hears me

Na minha mente, ainda sonho com minha ÍtacaIn my mind I still dream of my ithaka
Mas não sei se algum dia encontrarei minha ÍtacaBut I don't know if I will ever find my ithaka

Porque aqui estou eu no meu cemitério espiritual'Cause here I am in my spiritual graveyard
Em 27 de setembro de 1994On September 27 1994




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ithaka e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção